Төменде әннің мәтіні берілген White Lies , суретші - Number One Gun аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Number One Gun
Yesterday I was higher right under my smile
The longest day of my entire life
I was going backwards, and if I had known it
I would have my stopped my white lies
And that was all my, all my fault
But that’s what makes the pieces of a normal man
I knew this all but I didn’t know enough
To know it comes from this
I’m doing my eyes right
I’m sleeping all through the night
But all of my thoughts are white
All of this can’t be real, real tonight, real tonight
And it’s all my fault
But that’s what makes the pieces of a normal man
I knew this all but I didn’t know enough
To know it comes from this
All my fault
(It's all my fault)
But that’s what makes the pieces of a normal man
(That's what makes the pieces of a normal man)
I’m doing my eyes right
I knew this all
(I knew this all)
I’m sleeping all through the night
(Didn't know enough to know it comes from this)
But all of my thoughts are white
Real tonight, real tonight
Кеше мен күлімсіреуімнің астында жоғары күлім күлім астында |
Өмірімнің ең ұзақ күні
Мен артқа кетіп бара жатыр едім, білген болсам
Мен ақ өтірігімді тоқтатар едім
Мұның барлығы мен кінәлі болдым
Бірақ бұл қалыпты адамның бөліктерін жасайды
Мен мұның бәрін білдім, бірақ білмедім
Мұны білу үшін
Мен көзімді дұрыс жасаймын
Мен түні бойы ұйықтаймын
Бірақ менің барлық ойларым ақ
Мұның бәрі шын болуы мүмкін емес, бүгін түнде шынайы, бүгінгі түнде шынайы
Және барлығына менің кінәм
Бірақ бұл қалыпты адамның бөліктерін жасайды
Мен мұның бәрін білдім, бірақ білмедім
Мұны білу үшін
Барлық кінәм
(Бәрі мен кінәлімін)
Бірақ бұл қалыпты адамның бөліктерін жасайды
(Міне, қалыпты адамның бөлшектерін |
Мен көзімді дұрыс жасаймын
Мен бәрін білдім
(Мен бәрін білдім)
Мен түні бойы ұйықтаймын
(Осыдан шыққанын білу үшін жеткілікті білмедім)
Бірақ менің барлық ойларым ақ
Бүгін түнде шынайы, бүгін кеште шынайы
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз