
Төменде әннің мәтіні берілген Dark Moon , суретші - Number Nine аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Number Nine
Dark moon, way up high up in the sky
Oh, tell me why, oh tell me why
You’ve lost your splendor
Dark moon, what is the cause your life withdraws
Is it because, is it because I’ve lost my love
Mortals have dreams of love’s perfect schemes
But they don’t realize, their love can sometimes bring the
Dark moon, way up high up in the sky
Oh, tell me why, oh tell me why
You’ve lost your splendor
Dark moon, what is the cause your life withdraws
Is it because, is it because I’ve lost my love
Mortals have dreams of love’s perfect schemes
But they don’t realize, their love can sometimes bring the
Dark moon, way up high up in the sky
Oh, tell me why, oh tell me why
You’ve lost your splendor
Dark moon, what is the cause your life withdraws
Is it because, is it because I’ve lost my love
Mortals have dreams of love’s perfect schemes
But they don’t realize, their love can sometimes bring the
Dark moon, way up high up in the sky
Oh, tell me why, oh tell me why
You’ve lost your splendor
Dark moon, what is the cause your life withdraws
Is it because, is it because I’ve lost my love
What is the cause your light withdraws
Is it because, is it because I’ve lost my love
Dark moon, way up high up in the sky
Oh, tell me why, oh tell me why
You’ve lost your splendor
Dark moon, what is the cause your life withdraws
Is it because, is it because I’ve lost my love
Mortals have dreams of love’s perfect schemes
But they don’t realize, their love can sometimes bring the
Dark moon, way up high up in the sky
Oh, tell me why, oh tell me why
You’ve lost your splendor
Dark moon, what is the cause your life withdraws
Is it because, is it because I’ve lost my love
Mortals have dreams of love’s perfect schemes
But they don’t realize, their love can sometimes bring the
Dark moon, way up high up in the sky
Oh, tell me why, oh tell me why
You’ve lost your splendor
Dark moon, what is the cause your life withdraws
Is it because, is it because I’ve lost my love
Mortals have dreams of love’s perfect schemes
But they don’t realize, their love can sometimes bring the
Dark moon, way up high up in the sky
Oh, tell me why, oh tell me why
You’ve lost your splendor
Dark moon, what is the cause your life withdraws
Is it because, is it because I’ve lost my love
What is the cause your light withdraws
Is it because, is it because I’ve lost my love
Қара ай, аспанда жоғары
О, маған неге, ай неге айт
Сіз сән-салтанатыңызды жоғалттыңыз
Қараңғы ай, өмірің не себепті тартылады?
Бұл, өйткені мен бұл менің махаббатымды жоғалтқандықтан
Өлім адамдары махаббаттың тамаша схемалары туралы армандайды
Бірақ олар түсінбейді, олардың махаббаты кейде әкеледі
Қара ай, аспанда жоғары
О, маған неге, ай неге айт
Сіз сән-салтанатыңызды жоғалттыңыз
Қараңғы ай, өмірің не себепті тартылады?
Бұл, өйткені мен бұл менің махаббатымды жоғалтқандықтан
Өлім адамдары махаббаттың тамаша схемалары туралы армандайды
Бірақ олар түсінбейді, олардың махаббаты кейде әкеледі
Қара ай, аспанда жоғары
О, маған неге, ай неге айт
Сіз сән-салтанатыңызды жоғалттыңыз
Қараңғы ай, өмірің не себепті тартылады?
Бұл, өйткені мен бұл менің махаббатымды жоғалтқандықтан
Өлім адамдары махаббаттың тамаша схемалары туралы армандайды
Бірақ олар түсінбейді, олардың махаббаты кейде әкеледі
Қара ай, аспанда жоғары
О, маған неге, ай неге айт
Сіз сән-салтанатыңызды жоғалттыңыз
Қараңғы ай, өмірің не себепті тартылады?
Бұл, өйткені мен бұл менің махаббатымды жоғалтқандықтан
Жарықтың өшіп қалуының себебі неде?
Бұл, өйткені мен бұл менің махаббатымды жоғалтқандықтан
Қара ай, аспанда жоғары
О, маған неге, ай неге айт
Сіз сән-салтанатыңызды жоғалттыңыз
Қараңғы ай, өмірің не себепті тартылады?
Бұл, өйткені мен бұл менің махаббатымды жоғалтқандықтан
Өлім адамдары махаббаттың тамаша схемалары туралы армандайды
Бірақ олар түсінбейді, олардың махаббаты кейде әкеледі
Қара ай, аспанда жоғары
О, маған неге, ай неге айт
Сіз сән-салтанатыңызды жоғалттыңыз
Қараңғы ай, өмірің не себепті тартылады?
Бұл, өйткені мен бұл менің махаббатымды жоғалтқандықтан
Өлім адамдары махаббаттың тамаша схемалары туралы армандайды
Бірақ олар түсінбейді, олардың махаббаты кейде әкеледі
Қара ай, аспанда жоғары
О, маған неге, ай неге айт
Сіз сән-салтанатыңызды жоғалттыңыз
Қараңғы ай, өмірің не себепті тартылады?
Бұл, өйткені мен бұл менің махаббатымды жоғалтқандықтан
Өлім адамдары махаббаттың тамаша схемалары туралы армандайды
Бірақ олар түсінбейді, олардың махаббаты кейде әкеледі
Қара ай, аспанда жоғары
О, маған неге, ай неге айт
Сіз сән-салтанатыңызды жоғалттыңыз
Қараңғы ай, өмірің не себепті тартылады?
Бұл, өйткені мен бұл менің махаббатымды жоғалтқандықтан
Жарықтың өшіп қалуының себебі неде?
Бұл, өйткені мен бұл менің махаббатымды жоғалтқандықтан
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз