Төменде әннің мәтіні берілген Soulflower , суретші - Noah Slee аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Noah Slee
There’s only weeds growing
The gorse has caught on, has a mind of its own
I see you at the bottom of the cliff
You’ve never had the view you deserve
The white dove will never boast your beauty
Know one knows you give the best pollen
And you’re firm through the rubble you’ve overgrown
You’re my soulflower (Soulflower)
You’re my soul (You're my soul)
You’re my soulflower (Soulflower)
You’re my soul (You're my soul)
You’re my soulflower (Soulflower)
You’re my soul (You're my soul)
You’re my soulflower (Soulflower)
You’re my soul (You're my soul)
Oh, oh, oh-oh (Yeah, you’re my)
Soul (Yeah, you’re my)
Soul (Huh, you’re my)
Soul (Yeah)
And the best thing of all of it
Is you know that I’ll always water you, yeah
And the best thing of all of this
Is you know that I’ll always water you, yeah
Drift away, drift away, as you bloom still pure in form
The seasons that slowly broke you down
Matured you in a way that only I can truly see you
When we breathe our souls
Vulnerable always vulnerable
You know you’re my
Baby you know you’re my soul
You’re my soulflower (Soulflower)
You’re my soul (You're my soul)
You’re my soulflower (Soulflower)
You’re my soul (You're my soul)
You’re my soulflower (Soulflower)
You’re my soul (You're my soul)
You’re my soulflower (Soulflower)
You’re my soul (You're my soul)
Oh, oh, oh-oh (Yeah, you’re my)
Soul (Yeah, you’re my)
Soul (Huh, you’re my)
Soul (Yeah)
If I could have it all
My content is real to real
Only walls hold us hostage
I fade into it all
You gave me paradise, Euphoric paradise
You gave me paradise, Euphoric paradise
You gave me paradise, Euphoric paradise
You gave me paradise, Euphoric paradise
Laid it all down
In these fields
We are bound
Oh my soul
Тек арамшөптер өседі
Қарсы ұстады, өз ойы бар
Мен сені жартастың түбінде көріп тұрмын
Сіз ешқашан лайықты көзқарасқа ие болған емессіз
Ақ көгершін сенің сұлулығыңмен ешқашан мақтанбайды
Сіз ең жақсы тозаң беретініңізді білетінін біліңіз
Сіз басып кеткен үйінділер арқылы беріксіз
Сен менің жан гүлімсің (жан гүлі)
Сен менің жанымсың (Сен менің жанымсың)
Сен менің жан гүлімсің (жан гүлі)
Сен менің жанымсың (Сен менің жанымсың)
Сен менің жан гүлімсің (жан гүлі)
Сен менің жанымсың (Сен менің жанымсың)
Сен менің жан гүлімсің (жан гүлі)
Сен менің жанымсың (Сен менің жанымсың)
О, о, о-о (Иә, сен меніңсің)
Жан (Иә, сен меніңсің)
Жан (Иә, сен меніңсің)
Жан (иә)
Ең жақсысы
Мен сені әрқашан суаратынымды білесің бе, иә
Мұның бәрінің ең жақсы заты
Мен сені әрқашан суаратынымды білесің бе, иә
Кетіңіз, алыстаңыз, өйткені сіз әлі де таза пішінде гүлдейсіз
Сізді баяу бұзған маусымдар
Мен сені шынымен көретіндей етіп жетілдірдім
Біз жанымызбен тыныс алғанда
Әлсіз әрқашан осал
Сіз менің екеніңізді білесіз
Балам, сен менің жаным екеніңді білесің
Сен менің жан гүлімсің (жан гүлі)
Сен менің жанымсың (Сен менің жанымсың)
Сен менің жан гүлімсің (жан гүлі)
Сен менің жанымсың (Сен менің жанымсың)
Сен менің жан гүлімсің (жан гүлі)
Сен менің жанымсың (Сен менің жанымсың)
Сен менің жан гүлімсің (жан гүлі)
Сен менің жанымсың (Сен менің жанымсың)
О, о, о-о (Иә, сен меніңсің)
Жан (Иә, сен меніңсің)
Жан (Иә, сен меніңсің)
Жан (иә)
Менде бәрі болатын болса
Менің мазмұным шын шын шын м мазмұн
Бізді тек қабырғалар ғана кепілде ұстайды
Мен бәріне түсемін
Сіз маған жұмақ, эйфориялық жұмақ сыйладыңыз
Сіз маған жұмақ, эйфориялық жұмақ сыйладыңыз
Сіз маған жұмақ, эйфориялық жұмақ сыйладыңыз
Сіз маған жұмақ, эйфориялық жұмақ сыйладыңыз
Барлығын орынға қойды
Осы өрістерде
Біз байланыстымыз
Ой жаным
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз