Төменде әннің мәтіні берілген Apogee , суретші - No Bird Sing аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
No Bird Sing
I been talking for so long I thought I’d never hear your voice again
Hurts to be your enemy ‘ Worse to be your friend
Without you even knowing it ‘ Without you even knowing it
I been hiding for so long I knew I’d die before I found you
Hurts to be without you ‘ Worse to be inside you
Without you even knowing it ‘ Without you even knowing it
Slipping out of the yawning abyss
Calling each other names ‘ Pretending to reminisce
There’s nothing sweet about this
No bitterness, no hope, no mirror image, no innocence, no difference
This is it
A submission to the lonely
It’s not that I don’t love you, you’re just not the only one
When all the talking’s done I’ll come and find you in the silence
Wax lips dripping red lust into the sun
Dead one kiss at a time
Living for the moment I find out if I’m alive
Enough to make you blush and then survive
The naked rush of sun setting is upsettingly dull once it arrives
Carbon carousels return with homesick seraphim with fresh canary lungs
Becoming one with their demise
As we drift into the sprawling abyss
Mouthing each other names ‘ Pretending not to exist
As we fall
I been talking for so long I thought I’d never hear your voice again
Hurts to be your enemy ‘ Worse to be your friend
Without you even knowing it ‘ Without you even knowing it
I been hiding for so long I knew I’d die before I found you
Hurts to be without you ‘ Worse to be inside you
Without you even knowing it ‘ Without you even knowing it
Мен ұзақ сөйлесіп отырдым, мен сені ешқашан естімеймін деп ойладым
Жау болу жаман дос жаман жаман дос жаман дос жаман дос жаман дос жаман дос жаман дос жаман досың жаман дос болу жаман
Сіз оны білмей-ақ, 'сен де білмей-ақ
Ұзақ уақыт бойы жасырынып жүргенім, сені тапқанша өлетінімді білдім
Сізсіз болу ауырады
Сіз оны білмей-ақ, 'сен де білмей-ақ
Ескен тұңғиықтан сырғып кету
Бір-бірін атын атап, ‘Еске түсіріп жатқандай кейіп көрсету
Бұл туралы тәтті ештеңе жоқ
Ащылық, үміт, айна бейнесі, кінәсіздік, айырмашылық жоқ.
Бұл
Жалғыздыққа бағыну
Мен сені сүймейтінім емес, сен жалғыз емессің
Әңгіме біткен соң, мен келіп, сізді тыныштықта табамын
Күнге қызыл нәпсіні тамшылатып балауыз еріндер
Бір бір сүйіспен өлді
Бір сәтке өмір сүріп, тірі екенімді білемін
Қызарып, аман қалу үшін жеткілікті
Күннің жалаңаш сығымы, ол келгеннен кейін қатты ашуланады
Көміртекті карусельдер жаңа канарей өкпелері бар сағыныш серафимімен оралады
Олардың өлімімен бір болу
Біз кеңейіп жатқан тұңғиыққа бүріп бара жатқанда
Бір-бірінің аты-жөнін айту ‘Жоқ сияқты болмау
Біз құлаған кезде
Мен ұзақ сөйлесіп отырдым, мен сені ешқашан естімеймін деп ойладым
Жау болу жаман дос жаман жаман дос жаман дос жаман дос жаман дос жаман дос жаман дос жаман досың жаман дос болу жаман
Сіз оны білмей-ақ, 'сен де білмей-ақ
Ұзақ уақыт бойы жасырынып жүргенім, сені тапқанша өлетінімді білдім
Сізсіз болу ауырады
Сіз оны білмей-ақ, 'сен де білмей-ақ
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз