
Төменде әннің мәтіні берілген Extrañándote , суретші - Nissa аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Nissa
Pasa el tiempo en esta habitación
Este recuerdo nada lo mato
Lo que fue amor, hoy se llama dolor…
Y lo que tuvimos un «No funciono»
Di que me recuerdas, que me extrañas
Antes que me muera en esta soledad
Pero, no me digas que me «amas»
Si los dos sabemos que nunca va a ser verdad
Di que me recuerdas, que me extrañas
Antes que me muera en esta soledad
Pero, no me digas que me «amas»
Si los dos sabemos que nunca va a ser verdad
Y hoy
Me siento pensándote (Pensándote)
Me siento extrañándote, eh, eh
Y no, ooh
Nena dime ¿qué puedo hacer?
(¿Qué puedo hacer?)
Me estoy muriendo y no lo ves, eh
Hoy sé que estas feliz
Y lo sé por tú mirada (Tú mirada)
Y no quiero interferir
Porque sé que estas bien
Y aunque no estés en mi vida (Te deseaba)
Siempre eso te deseaba
Si no era el indicado
Para subirme a ese tren
No, no
Nena te quería!
(Yo te quería!)
Y vos no lo veías, no
Y hoy
Me siento pensándote (Pensándote)
Me siento extrañándote, eh, eeh
(Y no, ooh)
Nena dime ¿qué puedo hacer?
Me estoy muriendo y no lo ves
Осы бөлмеде уақыт өткізіңіз
Бұл жад оны ештеңе өлтірмейді
Махаббат деген не еді, бүгінгі күн азап деп аталады...
Ал бізде «бұл жұмыс істемеді»
Мені есіңе алдың, сағындың деп
Осы жалғыздықта өлмес бұрын
Бірақ маған "сүйетініңді" айтпа
Егер екеуміз де білсек, бұл ешқашан шындыққа айналмайды
Мені есіңе алдың, сағындың деп
Осы жалғыздықта өлмес бұрын
Бірақ маған "сүйетініңді" айтпа
Егер екеуміз де білсек, бұл ешқашан шындыққа айналмайды
Ал бүгін
Мен сені ойлап отырмын (сен туралы ойлаймын)
Мен сені сағындым, иә
Ал жоқ, ооо
Бала айтшы, мен не істей аламын?
(Мен не істей аламын?)
Мен өліп жатырмын, сен оны көрмейсің, иә
Бүгін мен сенің бақытты екеніңді білемін
Мен оны сіздің көзқарасыңыздан білемін (сіздің көзқарасыңыз)
Ал мен араласқым келмейді
Себебі мен сенің жақсы екеніңді білемін
Сіз менің өмірімде болмасаңыз да (мен сені қаладым)
Мен саған әрқашан соны тіледім
Егер мен болмасам
Сол пойызға отыру үшін
Нерд
Балапаным мен сені сүйдім!
(Мен сені сүйдім!)
Сіз оны көрмедіңіз, жоқ
Ал бүгін
Мен сені ойлап отырмын (сен туралы ойлаймын)
Мен сені сағындым, иә
(Және жоқ, оо)
Бала айтшы, мен не істей аламын?
Мен өліп жатырмын, сен оны көрмейсің
Xavibo, Nissa • 2019
Nissa, VIPRIN • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз