Why Do I, Cry? - Night & Day

Why Do I, Cry? - Night & Day

  • Шығарылған жылы: 2006
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 5:09

Төменде әннің мәтіні берілген Why Do I, Cry? , суретші - Night & Day аудармасымен

Ән мәтіні Why Do I, Cry? "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Why Do I, Cry?

Night & Day

Түпнұсқа мәтін

Remember the times we used to hang

Hang together, in the moonlight

Fell in love from the very start

I thought that it was forever

But I was so wrong

Heaven only knows how many tears I’ve cried

And as I count them one by one, I ask myself:

Why do I cry?

Is it the love that makes me feel this way?

Is it my heart that makes my eyes stay wet with tears?

How can I figure out a reason beyond the sadness of my thoughts

Oh baby, the pain in my heart

Why do I cry?

The feelings we had were so deep

How could it fade away?

How could you take your love away?

Oh, I thought you cared for me

I really thought you cared for me

And I took it for granted that you’ll always look into my eyes

So I raise the question heaven only knows

And I ask you

Why do I cry?

Is it the love that makes me feel this way?

Is it my heart that makes my eyes stay wet with tears?

How can I figure out the reason beyond the sadness of my thoughts

Oh baby, the pain in my heart

Oh, I just can’t understand

So I’m asking why these tears have to roll down my face

Lord, please give me the reason, reason, reason

Is it the love instilled so deep or is it the pain that makes me weep

Oh, why do I cry?

Is it the love that makes me feel this way?

Is it my heart that makes my eyes stay wet with tears?

How can I figure out a reason beyond the sadness of my thoughts

Oh baby, the pain in my heart

Why do I cry?

Why do I cry?

Oh, why do I cry?

My eyes get so wet with tears

Why do I cry?

Ән аудармасы

Бұрынғы кездерді есіңе түсір

Ай сәулесінде бірге болыңыз

Басынан бастап ғашық болдым

Мен бұл мәңгілік деп ойладым

Бірақ мен қатты қателесіппін

Қанша көз жасымды жылағанымды аспан ғана біледі

Оларды бір-бірлеп санай отырып, өзіме сұрақ қоямын:

Мен неге жылаймын?

Мені осылай сезінуге  махаббат бола ма?

Көзді жастан дымқыл ететін менің жүрегім бе?

Менің ойларымның мұңынан басқа себебін қалай андай аламын?

О, балам, жүрегім ауырды

Мен неге жылаймын?

Бізде болған сезімдер соншалықты терең болды

Ол қалай жоғалып кетуі мүмкін?

Сіз махаббатыңызды қалай алып тастай аласыз?

О, сен маған қамқорсың деп ойладым

Мен сен маған қамқорсың деп ойладым

Әрқашан менің көзіме қарайтыныңызды  кәдімгідей                                 өз                                                                                                                                                        өз  көзіме                                   | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |ма | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | әрқашан | әрқашан | әрқашан қарай | |

Сондықтан мен аспанды ғана көтеремін

Мен сізден сұраймын

Мен неге жылаймын?

Мені осылай сезінуге  махаббат бола ма?

Көзді жастан дымқыл ететін менің жүрегім бе?

Менің ойларымның мұңынан басқа себебін қалай андай аламын

О, балам, жүрегім ауырды

О, мен түсінбеймін

Сондықтан мен бұл көз жасы неліктен бетімнен ағып жатқанын сұраймын

Мырза, өтінемін, маған себеп, себеп, себеп беріңіз

Соншалықты терең сіңген махаббат па, әлде мені жылататын азап па?

О, мен неге жылаймын?

Мені осылай сезінуге  махаббат бола ма?

Көзді жастан дымқыл ететін менің жүрегім бе?

Менің ойларымның мұңынан басқа себебін қалай андай аламын?

О, балам, жүрегім ауырды

Мен неге жылаймын?

Мен неге жылаймын?

О, мен неге жылаймын?

Менің көзім жас болып су болды

Мен неге жылаймын?

Өнерпаздың басқа әндері:

1

The Happiest Man In The World

Night & Day • 2006

Сайттағы жаңа мәтіндер мен аудармалар:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз