Smooth with Mine - Nick Wiz
С переводом

Smooth with Mine - Nick Wiz

Альбом
Cellar Instrumentals (1992-1998), Vol. 5
Год
2016
Язык
`Ағылшын`
Длительность
224570

Төменде әннің мәтіні берілген Smooth with Mine , суретші - Nick Wiz аудармасымен

Ән мәтіні Smooth with Mine "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Smooth with Mine

Nick Wiz

Оригинальный текст

Kaos, the futuristic, super mystic with vernacular

The manufacturer, I be the Legend—call me Acura

I be spectacular.

In any consequence, I’m dropping these

Documents and prophecies that complement philosophies

I’m quick with that, I’ll flip the fact there, I’ll insult you twice

You run your mouth, I’ll run your house like I was poltergeist

Lethal and trifle with equal evil disciples, have you

Believing in idols, your peoples sleeping with bibles, alright?

And any sentence?

I diminish, and you know it cousin

I’ll be the chemist pouring Guinnesses and Robitussin

Consolidate the proper weight and find a pure description

No complication, domination of my jurisdiction

Spirits that’s in me coming cleaner with the chemistry

Lyrics is pretty as a Dina with a Hennessey

Now validate my style.

I shake from here to Tampa Bay

It makes you salivate, evaluate, you can’t with K

My paragraphs shatter glass from the frequency

My habits fast, your faggot ass can’t compete with me

I’ll flip the Hell, and it’s pathetic when the sonic slanders

I’m running shit so well, they call me Emmitt Thomas Sanders

Putting your mind on exhaust when I prove what I rip

Make the sign of the cross, smooth with my shit

Yo, I thought I told you before

You couldn’t even master rough drafts of paragraphs

I compose.

I shatter glass with my flows, but not

The whole arsenal—(a song or two’ll splatter crews)

Nautilus on the map (like we’re longitude and latitude)

Frame of mind psychotic, it’s the chronic at fault.

Each

Tainted rhyme’s symbolic of a sonic assault, charged with

Possession of skills, your verdict’s not guilty

The shit I drop’s filthy, my «Billin' Tops» Milk Dee

Vocab thick like Thousand Island, EMS

You’re about to dial when off the Guinness stout I’m wilding

Subtracting bums and stacking funds—you know the issues

Attacking drums and having nuns holding pistols

I’m on-point like a porcupine, I toss a rhyme

You catch it and copy, but your method is sloppy.

I be

Illing on breaks, verbs I make stack papes.

You can

Feel it on wax, DATs, and 8-track tape.

Emcees

I mop with glow when dispersing a proper flow

Believe I’ll stop the show, wrote this verse in an Optimo

And smoke this but quote this: I roll with the dopest, no bogus, but I notice

The hocus-pocus on what you focus is hopeless

(Damn, that shit was fat!) Weightwatchers, check the calories

Mirror-breaking analogies irritating like allergies

I’m having niggas moving in cliques.

It’s been proven I rip

Strictly for cruising The Bricks, but, still, I’m smooth with my shit

Перевод песни

Каос, жергілікті тілдегі футуристік, супер мистика

Өндіруші, мен Аңыз боламын — мені Acura деп атаңыз

Мен тамаша боламын.

Қалай болғанда да, мен бұларды алып тастаймын

Философияларды толықтыратын құжаттар мен пайғамбарлықтар

Мен бұған асығамын, мен фактіні сол жерде аударамын, мен сізді екі рет қорлаймын

Сіз аузыңызды ашыңыз, мен сіздің үйіңізді полтергеист сияқты басқарамын

Бірдей зұлым шәкірттермен өлімші және ұсақ-түйек

Пұттарға сеніп, сіздің халықтарыңыз Библиямен ұйықтайды, солай ма?

Және кез келген сөйлем?

Мен кемітемін, оны сен  жездем білесің

Мен Гиннесс пен Робитуссинді құйып жатқан химик боламын

Тиісті салмақты біріктіріп, таза сипаттаманы табыңыз

Менің юрисдикциямды асқыну, үстемдік ету жоқ

Мендегі рухтар химиямен тазаланады

Лирика гленнессимен Динамен әдемі

Енді менің стильімді растаңыз.

Мен осы жерден Тампа шығанағына шайқаймын

Ол сізді сілекейлейді, бағалайды, сіз К-мен жасай алмайсыз

Менің абзацтарым жиіліктен әйнекті сындырады

Менің әдеттерім тез, сенің төбет есегің менімен бәсекелесе алмайды

Мен тозақты төңкеремін, және дыбыс жала жапқанда бұл өте аянышты

Мен өте жақсы жұмыс істеймін, олар мені Эммитт Томас Сандерс деп атайды

Мен нені жыртып алғанымды дәлелдегенде, сіздің ойыңызды қою

Крест белгісін                                                                                                                                                                                                                                                                                 жасаңыз

Иә, мен саған бұрын айттым деп ойладым

Сіз абзацтардың дөрекі жобаларын да меңгере алмадыңыз

Мен құрамын.

Мен ағындарыммен әйнекті сындырамын, бірақ олай емес

Бүкіл арсенал — (ән немесе екі экипажды шашыратады)

Картадағы Наутилус (біз бойлық пен ендік сияқты)

Көңіл психотикалық жүйесі, бұл созылмалы  кінәлі.

Әрбір

Айыпталған дыбыстық шабуылды бейнелейтін лас рифма

Дағдыларға ие болу, сіздің үкіміңіз кінәлі емес

Мен тастаған лас, менің «Billin' Tops» Milk Dee

Мың арал, EMS сияқты қалың сөз

Мен Гиннестің ең мықты тізімінен тыс жерде телефон соғайын деп жатырсыз

Бұрыштарды алып тастау және қаражат жинау - сіз мәселелерді білесіз

Барабандарға шабуыл жасау және тапанша ұстаған монахтар

Мен кірпі сияқты ойдамын, рифмді лақтырамын

Сіз оны ұстап, көшіріп аласыз, бірақ  әдісіңіз шаңырақ.

мен боламын

I make stack papes етістіктері.

Сен істе аласың

Балауыз, DAT және 8 жолды таспада оны сезіңіз.

Жетекшілер

Тиісті ағынды таратқанда, мен жарқыраймын

Шоуды тоқтататыныма сеніңіз, бұл өлеңді Optimo-да жазды

Ал мынаны шегіңіз, бірақ мынаны келтіріңіз: Мен есірткіні қолданып жүрмін, жалған емес, бірақ байқаймын

Сіз назар аударатын нәрсеге қатысты хокус-покус үмітсіз

(Қарғыс атсын, мынау семіз болды!) Салмақ бақылаушылары, калорияларды тексеріп көріңіз

Айна сындыратын ұқсастықтар аллергия сияқты тітіркендіреді

Менде негрлер топ-тобымен қозғалып жатыр.

Менің жыртып алғаным дәлелденді

The Bricks круизіне арналған, бірақ бәрібір мен өз басымнан тайынбаймын

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз