Leave Me Alone - Nems
С переводом

Leave Me Alone - Nems

Альбом
Gorilla Monsoon
Год
2019
Язык
`Ағылшын`
Длительность
289800

Төменде әннің мәтіні берілген Leave Me Alone , суретші - Nems аудармасымен

Ән мәтіні Leave Me Alone "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Leave Me Alone

Nems

Оригинальный текст

Crown Jewel

Look

Whatever happened to you back then

Let it stay in the past

You keep relivin' it and replayin' it in your mind

Your life is gonna be miserable and life ain’t made to be miserable

Life is meant for you to be great

Leave that shit behind you and move forward

Lets get it, my nigga

I don’t wanna sound mad I feel marvelous

Running through all of these pills like I’m a pharmacist

I told God I don’t wanna be a bother

Just let me know how you leave a four year old fatherless

Chasing a high with my face to the sky

Still wondering why I can’t get a reply

Mad that I can’t cry, mind getting confused

Since he won’t say a word to me, I figured I’d just ask you

What up, pop?

Ya baby boy is all grown

I can’t complain about a thing 'cause this is all I’ve ever known

But sometimes I get jealous seeing kids with they dads

In a few years I’ll be the same age you was when you passed

Sometimes I get sad and sometimes I get mad

Or push my feelings deep down and cover it up with a laugh

I could blame you for every problem that I’ve ever had

But somewhere inside I know that this was part of God’s path

But still, where was my dad to teach me how to ride a bike?

Where was you at to teach me how to win a fight?

I felt alone everyday through the night

'Cause I been searching for a father figure all of my life

I had to learn from a woman how to be a man

And she did a great job but some things she couldn’t understand

I needed your guidance grab me by the hand for direction

All my life I wanted to ask you this question, pop

Leave me alone, leave me alone

Why did you leave me alone?

Leave me alone, leave me alone

How could you leave me alone?

Leave me alone, leave me alone

Why did you leave me alone?

Leave me alone

Every evening I have a by myself meeting

First off, I know you did your best with what you was given

I never held no resentments, you already forgiven

From the date of my birth to all them visits in prison

You the reason I’m living

Probably the strongest woman I know

Put me in private school, took us out the hood

You was raising me different from you that I understood

Single mother with her own home, shit was amazing

But when you relapsed that snatched my security blanket

Now we back in the projects, everyday was defeat

I was just becoming a man, you was running the street

The pain, the shame, the guilt, it hurt so deep

And the fact that I couldn’t help you hurt so much I couldn’t eat

Couldn’t sleep, didn’t know what to do

You went away to rehab and I got high like you, uh

All those nights I just needed my mother

And while you were gone I would sit up and wonder

Leave me alone, leave me alone

Why did you leave me alone?

Leave me alone, leave me alone

How could you leave me alone?

Leave me alone, leave me alone

Why did you leave me alone?

You merely adopted the dark

I was born in it

No one to guide me had to find myself

No sisters no brothers grew up by myself

Single mother working, I was home by myself

They locked me up, threw me in the box by myself

Now I done seen the isolation crush plenty of men

And I done lost so many times, you’d think I hated to win

But I adapted to the darkness and I made it my friend

Made an outlet for my aggression and named it Nems

See, me?

I rather joke and laugh, lighten up the pace

But Nems ain’t with the talking, he’ll just punch you in your face

All that anger and insecurity turned into hate

And I gotta to conquer all these demons if I wanna be great

I just be in the crib, I don’t party with the fake

Industry type motherfuckers that couldn’t relate

I might show up late, walk inside show my face

Then leave without saying nothing like that’s all I can take

Fuck it

Leave me alone, leave me alone

Would you just leave me alone?

Leave me alone, leave me alone

Could you just leave me alone?

Leave me alone, leave me alone

Why can’t you leave me alone?

Leave me alone, catch me in the corner not speakin'

Catch me in the corner not speakin'

Catch me in the corner not speakin'

Catch me in the corner not speakin'

Catch me in the corner not speakin'

Fuck Ya Life

Hahahahaha, this nigga ill, yo, this nigga’s ill

See, I’m from Detroit, born and raised

So when you was up here for the first half hour

You know, for the first half hour of however long you been up here

You was like, «Nigga, nigga, nigga» and I’m lookin' at you like

«He gotta be maybe Puerto Rican», 'cause I don’t understand

Nah, I already looked at him and shit, he’s Latino

Somethin' to do with it

But when you see him, you may not, people don’t see that initially,

so I get the concern

Bein' from Detroit, we don’t have a bunch of different cultures

But you see, once he opened his mouth

Uh-huh

That’s Latino

Перевод песни

Зергерлік тәж

Қараңыз

Ол кезде саған не болған болса да

Ол өткен   қалсын

Сіз оны қайта       ой ойна  ойнатып                                  

Сіздің өміріңіз қайғылы болады және өміріңіз қайғылы болмайды

Өмір                                                                                                                                                                                                                      болу                     жаралған

Бұл жамандықты артқа тастап, алға жылжыңыз

Алайық, қарағым

Мен ашуланғым келмейді, өзімді керемет сезінемін

Осы таблеткалардың барлығын мен фармацевт сияқты жүгіріп жүрмін

Мен құдайға болғым келмейтінін  айттым

Төрт жасар баланы қалай әкесіз қалдырғаныңызды біліңіз

Аспанға жүзімді   қуып    қуып         бет       #

Неліктен жауап алмайтын                                                                                      жауап                                                                        неге    неге    неге     неліктен    неліктен    неге     неліктен    неліктен    неліктен    неліктен    неліктен     нелік  алатын алмай  ал неліктен алмай жүргені әлі де әлі мүмкін емес

Жылай алмағаныма жынданып, абдырап қалдым

Ол маған бір                                          сөз                                                                                                                                                                                                                                         сөз       сөз    сөзд | |

Қалайсың, поп?

Баланың бәрі есейіп қалды

Мен бұдан былай мен бұған дейін мен білетін нәрсе туралы шағымдана алмаймын

Бірақ кейде балаларды әкелерімен көргенде қызғанамын

Бірнеше жылдан кейін мен сіз өткен кездегі жаста боламын

Мен кейде мұңайып    кейде жын  боламын

Немесе сезімімді  терең                                           сезімімді                                        сезім                     итер                                                                                                  сезімімді                итер     итеріңіз     

Мен кез келген мәселе үшін сізді кінәлай аламын

Бірақ мен бұл Құдай жолының бір бөлігі екенін іштей білемін

Алайда, менің әкем қайда велосипедпен жүруді үйрету үшін қайда болды?

Маған жекпе-жекте жеңуді үйрету үшін қайда болдыңыз?

Күнде түні бойы өзімді жалғыз сезіндім

Өйткені мен өмір бойы әкені іздедім

Маған әйелден үйрену мәжбүр болдым

Ол  тамаша жұмыс жасады, бірақ кейбір нәрселерді түсінбеді

Маған бағыт алу үшін қолымнан ұстаңыз сіздің басшылығыңыз керек болды

Өмір бойы саған осы сұрақты қойғым келді, поп

Мені жалғыз қалдыр, жалғыз қалдыр

Неге мені жалғыз қалдырдыңыз?

Мені жалғыз қалдыр, жалғыз қалдыр

Мені қалай жалғыз қалдырдың?

Мені жалғыз қалдыр, жалғыз қалдыр

Неге мені жалғыз қалдырдыңыз?

Мені жалғыз қалдыр

Күн сайын кешке жеке кездесуім болады

Ең алдымен, сізге берілген нәрсеге қолыңыздан келгеннің бәрін жасағаныңызды білемін

Мен ешқашан ренжіген емеспін, сіз кешіргенсіз

Менің туған күнінен бастап олардың барлығына түрмеде барады

Менің өмір сүруімнің себебі сенсің

Мүмкін мен білетін ең күшті әйел

Мені жеке мектепке қойып, бізді сорғышты шығарды

Сіз мені өзіңізден басқаша тәрбиеледіңіз, мен түсіндім

Өз үйі бар жалғызбасты ана, керемет болды

Бірақ сіз қайталағаныңызда, ол менің қауіпсіздік жамылғымды тартып алды

Енді біз жобаларға қайта  қайта    қайта                 жобаларға  қайта                  жобаларға қайта                жобалар                         жобаларга   айтиб айтиб келиб             жобаларга                     жобаларга   айтирилдик

Мен жай ғана адам болдым, сен көшеде жүрдің

Ауырсыну, ұят, кінә, ол қатты ауырды

Саған көмектесе алмағаным сонша, мен жей алмадым

Ұйықтау мүмкін болмады, не істерін  білмеді

Сіз реабилитацияға кетіп қалдыңыз, мен де сіз сияқты болдым

Сол түндердің барлығында маған анам керек болды

Ал сен жоқта мен отырып ойланып қалатынмын

Мені жалғыз қалдыр, жалғыз қалдыр

Неге мені жалғыз қалдырдыңыз?

Мені жалғыз қалдыр, жалғыз қалдыр

Мені қалай жалғыз қалдырдың?

Мені жалғыз қалдыр, жалғыз қалдыр

Неге мені жалғыз қалдырдыңыз?

Сіз тек қараңғылықты қабылдадыңыз

Мен онда тудым

Маған бағыт бермейтін ешкім өзімді табуға мәжбүр

Ешқандай әпке        бір    бір   өз    өз   өскен     өз      өз        өскен     өз     өз     өскен     өз     өз    өскен      өз    өз           өз   өскен    жоқ      өз       өз     өскен    

Жалғызбасты ана жұмыс істейді, мен үйде жалғыз болдым

Олар мені қамап, қорапқа өзім лақтырып жіберді

Енді мен оқшаулаудың көптеген ер адамдарды қирататынын көрдім

Мен бірнеше рет ұтылдым, сіз жеңу үшін жек көрдім деп ойлайсыз

Бірақ мен қараңғылыққа бейімделіп, оны досыма айналдырдым

Менің агрессияға арналған розетканы жасап, оны nems деп атады

Мені көр?

Мен әзілдесіп, күлгенді ұнатамын, қарқынды жеңілдетемін

Бірақ Немс сөйлемейді, ол жай ғана сенің бетіңнен ұрады

Бұл ашу мен сенімсіздіктің бәрі жек көрушілікке айналды

Егер мен ұлы болғым келсе, осы жындардың барлығын жеңуім керек

Мен жай бесікте боламын, жалғанмын

Бір-бірімен қарым-қатынас жасай алмайтын салалық ақымақтар

Мен кеш көрініп, ішке қарай жүре аламын

Одан кейін менің қолымнан келетіні бұл сияқты ештеңе айтпастан кетіңіз

Бітір

Мені жалғыз қалдыр, жалғыз қалдыр

Мені жалғыз қалдырар ма едіңіз?

Мені жалғыз қалдыр, жалғыз қалдыр

Мені жалғыз қалдыра аласыз ба?

Мені жалғыз қалдыр, жалғыз қалдыр

Неліктен мені жалғыз қалдыра алмайсың?

Мені жалғыз қалдыр, сөйлемей бұрышта ұстап ал

Мені бұрышта ұстаңыз '

Мені бұрышта ұстаңыз '

Мені бұрышта ұстаңыз '

Мені бұрышта ұстаңыз '

Бәлен өмір

Хахахаха, мына нигга ауырып қалды, йо, мына қарақшы ауырып қалды

Қараңызшы, мен Детройттанмын, туып-өскенмін

Сіз алғашқы жарты сағат осында  болғаныңыз 

Білесіз бе, сіз мұнда қанша уақыт болғаныңызға бірінші жарты сағатта                                                                                   

Сіз «Нигга, нигга, нигга» деп ойладыңыз, мен сізге ұнайды

«Ол Пуэрто-Рико болуы керек», 'себебі мен түсінбеймін

Жоқ, мен оған қарадым, ол латино

Онымен бірдеңе жасады

Бірақ сіз оны көргенде, сіз оны көрмеуіңіз мүмкін, адамдар оны бастапқыда көрмеуі мүмкін,

сондықтан             алаңдаушылықты                                                                                                                             |

Детройттан келгендіктен, бізде әртүрлі мәдениеттер тобы жоқ

Бірақ көрдіңіз бе, ол аузын ашты

Уф

Бұл латын

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз