
Төменде әннің мәтіні берілген Safe Zone , суретші - Nélson Freitas аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Nélson Freitas
Tears runnin' down on your pillow
Temperature’s rising, but you’re so cold
Something is on your mind, girl
I see it on your body
You’re feeling lost in the shadow
I can lead you to the other side
No, I will catch you if you fall
I’ll be your safe zone
Ah-oooh
Oooh-whoa
Don’t be afraid
Don’t be afraid, no
Ah, I, I’m not letting go, I
I’m not letting go, I
I’m not letting go
I’ll be your safe zone
I, I’m not letting go, I
I’m not letting go, I
I’m not letting go
I’ll be your safe zone
Can we take it back to when I met you
You were so wild and we were so free
We used to talk to the morning
Now your silence, it echos through me
These struggle borders, girl, we need to cross them, no, whoa
No need to fight it close, they’re writings on the wall
Ah-oooh
Oooh-whoa
Don’t be afraid
Don’t be afraid, no
Ah, I, I’m not letting go, I
I’m not letting go, I
I’m not letting go
I’ll be your safe zone
I, I’m not letting go, I
I’m not letting go, I
I’m not letting go
I’ll be your safe zone
I’ll be your safe zone
Wish I could do back the hands of time
Maybe I would read between the lines
All the wrongs you know, make 'em right
Tell me what it is, I have to do
Open up and I will help you through
Whatever happens I’ll be there for you
Ah, I, I’m not letting go, I
I’m not letting go, I
I’m not letting go
I’ll be your safe zone
I, I’m not letting go, I
I’m not letting go, I
I’m not letting go
I’ll be your safe zone
Жастығыңда жас ағып жатыр
Температура көтеріліп жатыр, бірақ сіз өте суықсыз
Ойыңда бір нәрсе бар, қыз
Мен оны сіздің денеңізден көремін
Көлеңкеде адасып бара жатырсыз
Мен сені екінші жағына апара аламын
Жоқ, құлап қалсаң, ұстаймын
Мен сіздің қауіпсіз аймағыңыз боламын
Ах-оооо
Ой-оу
Қорықпаңыз
Қорықпаңыз, жоқ
А, мен, мен жібермеймін, мен
Мен жібермеймін, мен
Мен жібермеймін
Мен сіздің қауіпсіз аймағыңыз боламын
Мен, мен жібермеймін, мен
Мен жібермеймін, мен
Мен жібермеймін
Мен сіздің қауіпсіз аймағыңыз боламын
Сізді кездестірген кезде оны қайтара аламыз ба?
Сіз өте жабайы едіңіз, ал біз өте еркін едік
Біз таңертең сөйлесетінбіз
Енді сенің үнсіздігің менде жаңғырық
Бұл күрес шекаралары, қыз, керек - - - Күр керек |
Жақын күресудің қажеті жоқ, олар қабырғаға жазылған жазулар
Ах-оооо
Ой-оу
Қорықпаңыз
Қорықпаңыз, жоқ
А, мен, мен жібермеймін, мен
Мен жібермеймін, мен
Мен жібермеймін
Мен сіздің қауіпсіз аймағыңыз боламын
Мен, мен жібермеймін, мен
Мен жібермеймін, мен
Мен жібермеймін
Мен сіздің қауіпсіз аймағыңыз боламын
Мен сіздің қауіпсіз аймағыңыз боламын
Уақыт қолын орындаймын
Мүмкін мен жолдардың арасын оқитын болармын
Сіз білетін барлық қателіктер, оларды түзетіңіз
Айтыңызшы, бұл не, мен істеуім керек
Ашыңыз, мен саған көмектесемін
Қандай жағдай болса да, мен сенің жаныңда боламын
А, мен, мен жібермеймін, мен
Мен жібермеймін, мен
Мен жібермеймін
Мен сіздің қауіпсіз аймағыңыз боламын
Мен, мен жібермеймін, мен
Мен жібермеймін, мен
Мен жібермеймін
Мен сіздің қауіпсіз аймағыңыз боламын
Nélson Freitas • 2012
Nélson Freitas, C4 Pedro • 2016
Nélson Freitas, Kizomba Brasil, Chelsy • 2013
Kaysha, Nélson Freitas • 2012
Nélson Freitas • 2019
Nélson Freitas • 2014
Nélson Freitas, STONY • 2013
Boddhi Satva, Nélson Freitas • 2015
Nélson Freitas, Big Nelo • 2012
Big Nelo, Nélson Freitas • 2016
Virgul, Nélson Freitas • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз