
Төменде әннің мәтіні берілген Good For It , суретші - NAV аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
NAV
Spark a Woody, gettin' buzz like Lightyear
You fuck that bitch, I fucked her first, so I might care
Got these rappers stressin' out, they growin' white hair
I dumped that bitch, sold her a dream, I gave her nightmares
They talkin' shit from far away, my .40 right here
Shooter shoot like Steve Kerr, I feel like Mike here
Told that bitch I’m not Mike Tyson, I don’t bite ears
My shorty twenty-one, she in her prime years
I don’t want her body, I want her mind, yeah
My Lambo will transform, Optimus Prime, yeah
I had to leave the Rex', the 6 is full of slimes, yeah
They see me gettin' money, feel like droppin' dimes, yeah
She said she wanna be my wife, I said, «Don't waste my time»
I’ll prolly keep on fuckin' bitches 'til I’m forty-nine
Please don’t try me 'cause you know I’m Addy’d up
He thought he was lit until we lit him up
I’m just a brown boy with a bag
I got hitters poppin' shit, I’m just poppin' all these tags
Come get your issue, we got mags
The only time when I’m not fuckin' on your bitch, she on the rag
Told my plug, «I need a pound, you know I’m good for it»
I book a flight for your bitch, she know I’m good for it
My jeweler made another chain, he know I’m good for it
I’m what the music game needed, yeah, I’m good for it
Got some money and they sayin' that I changed now
She don’t wanna fuck me, I’m tryna fuck her friend now
She said she not a stripper, I still made her strip now
I’m doin' good, I left the Rex', I’m off the strip now
Had to upgrade all my shooters, got 'em .30 clips
Told 'em, «Best not wear my merch when you be doin' shit»
My bro still in the trap, I’m tryna get him out that shit
'Cause he can’t build a house with only half a brick
Ain’t talkin' burgers when I say that we was hittin' licks
You fuck around, I might just fuck around and fuck your bitch
You switch your life around and that’s when all your family switch
Tell me who else would keep the lights on if I wasn’t lit
These pussies actin' like some toilets, wanna take my shit
I got Somalis from the South Side, they be sprayin' shit
Like 2K player mode, I had to recreate myself
You wearin' fake designer, tried to recreate my belt
I’m just a brown boy with a bag
I got hitters poppin' shit, I’m just poppin' all these tags
Come get your issue, we got mags
The only time when I’m not fuckin' on your bitch, she on the rag
Told my plug, «I need a pound, you know I’m good for it»
I book a flight for your bitch, she know I’m good for it
My jeweler made another chain, he know I’m good for it
I’m what the music game needed, yeah, I’m good for it
Вуди ұшқынын шашыңыз, Lightyear сияқты шуылға ие болыңыз
Сен анау қаншықты былғайсың, мен оны бірінші сиқыдым, сондықтан маған бәрібір
Бұл рэперлер стресстен шығып, шаштары ақ болып өсті
Мен ол қаншықты тастадым, оған арман саттым, мен оған қорқынышты түс көрдім
Олар алыстан сөйлейді, менің 40-ым дәл осы жерде
Стив Керр сияқты атқыштар атуы, мен бұл жерде өзімді Майк сияқты сезінемін
Ол қаншыққа мен Майк Тайсон емеспін, мен құлақ тістемеймін дедім
Менің жиырма бір жаста, ол өзінің ең ең ең ең ең еңбек еңбек еңбек еңбек жылдарында
Мен оның денесін қаламаймын, оның ақылын қалаймын, иә
Менің Ламбо өзгереді, Optimus Prime, иә
Мен Рексті тастап кетуге тура келді, 6-сы шламға толы, иә
Олар менің ақша алып жатқанымды көріп, тиын түсіріп жатқандай сезінеді, иә
Ол менің әйелім болғысы келетінін айтты, мен: «Уақытымды босқа өткізбе» дедім.
Қырық тоғызға дейін мен ақымақтық жасай беремін
Өтінемін, мені сынамаңыз, өйткені сіз менің Addy'd екенімді білесіз
Біз оны жандырғанша, ол жанып тұр деп ойлады
Мен жай ғана сөмке бар қоңыр баламын
Менде соққылар бар, мен осы тегтердің барлығын шығарып жатырмын
Мәселеңізді алыңыз, бізде мастер мәселеңізді мәселеңізді |
Мен сенің қаншықыңды ренжітпеген кезде, ол шүберекпен
Штепсельдік розеткаға: «Маған бір фунт керек, менің оған жарамды екенімді білесің» деді.
Мен сенің қаншыққа рейс брондадым, ол менің жақсы екенімді біледі
Зергерім тағы бір шынжыр жасады, ол менің жақсы екенімді біледі
Мен музыкалық ойынға қажет нәрсемін, иә, мен оған жақсымын
Біраз ақша алдым, мен қазір өзгердім дейді
Ол мені сиқығысы келмейді, мен қазір оның досын сидыруға тырысамын
Ол стриптиз емес екенін айтты, мен оны қазір де жасадым
Менің жұмысым жақсы, мен Рексті тастадым', мен қазір жолақтан шықтым
Менің барлық атерлерімді жаңарту керек болды, олар клип |
Оларға: «Ең дұрысы, сіз ақымақтық жасап жатқанда, менің тауарымды кимегеніңіз жөн»
Менің інім әлі де тұзақта, мен оны бұл боқтан шығаруға тырысамын
Себебі ол жарты кірпішпен үй сала алмайды
Мен гамбургерлерді жеп жатырмыз десем, сөйлеп тұрған жоқпын
Сіз айналаңызда, мен жәй ғана қытықтап, сенің қаншықыңды былғауым мүмкін
Сіз өміріңізді өзгертесіз, сол кезде бүкіл отбасыңыз ауысады
Маған айтыңыз, егер мен жанылмаған болсам, жарықты тағы кім қосады
Бұл кискалар дәретхана сияқты әрекет етеді, мені алғылары келеді
Мен сомалиліктерді оңтүстік жақтан алдым, олар боқ шашып жатыр
2K ойнатқыш режимі сияқты, мен өзімді қайта жасауым керек еді
Сіз жалған дизайнер киіп алғансыз, белбеуімді қайта жасалмақ болдыңыз
Мен жай ғана сөмке бар қоңыр баламын
Менде соққылар бар, мен осы тегтердің барлығын шығарып жатырмын
Мәселеңізді алыңыз, бізде мастер мәселеңізді мәселеңізді |
Мен сенің қаншықыңды ренжітпеген кезде, ол шүберекпен
Штепсельдік розеткаға: «Маған бір фунт керек, менің оған жарамды екенімді білесің» деді.
Мен сенің қаншыққа рейс брондадым, ол менің жақсы екенімді біледі
Зергерім тағы бір шынжыр жасады, ол менің жақсы екенімді біледі
Мен музыкалық ойынға қажет нәрсемін, иә, мен оған жақсымын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз