
Төменде әннің мәтіні берілген Cercana , суретші - Natisú аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Natisú
Se me acabó la voz
Unos días
Se me acabó la voz
Unos años
Relativo el tiempo y los engaños
Y es que nadie me enseñó a no sentir tanto
Acostumbro a anteponer a todo el llanto
De a poco aprendo a
Olvidar con ternura
Las palabras de quienes me han
Dañado
Voy quebrando
Los rumores
De esas voces
Que no pertenecen
Escondidas trataban de
Ahuyentarme
Y creo que el canto ya es solo mío
Lo que pierdo nunca fue tan mío
Me invento penas y las pierdo una vez más
Todo se transforma en aire
Da igual
Voy quebrando
Los rumores
De esas voces
Que no pertenecen
Escondidas trataban de
Ahuyentarme
Менің дауысым таусылды
Бірнеше күн
Менің дауысым таусылды
Біраз жылдар
Уақыт пен алдауға қатысты
Маған соншалықты қатты сезінбеуді ешкім үйретпеген
Мен әдетте жылауды бұрын қоямын
Бірте-бірте үйренемін
нәзіктікпен ұмытыңыз
Қолында барлардың сөзі
Зақымдалған
Мен бұзып жатырмын
Сыбыс
сол дауыстардың
олар тиесілі емес
Жасырын олар тырысты
мені қорқыт
Ал ән қазір тек менікі деп ойлаймын
Менің жоғалтқаным ешқашан менікі болған емес
Мен қайғы-қасіреттерді ойлап табамын және оларды тағы да жоғалтамын
Барлығы ауаға айналады
Дәл солай
Мен бұзып жатырмын
Сыбыс
сол дауыстардың
олар тиесілі емес
Жасырын олар тырысты
мені қорқыт
Natisú • 2014
Natisú • 2014
Natisú • 2014
Natisú • 2014
Natisú • 2018
Natisú • 2012
Natisú • 2012
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз