No Regrets - Nasser
С переводом

No Regrets - Nasser

Год
2011
Язык
`Ағылшын`
Длительность
224140

Төменде әннің мәтіні берілген No Regrets , суретші - Nasser аудармасымен

Ән мәтіні No Regrets "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

No Regrets

Nasser

Оригинальный текст

Lucy was 7 and wore a head of blue barrettes

City born, into this world with no knowledge and no regrets

Had a piece of yellow chalk with which she’d draw upon the street

The many faces of the various locals that she would meetThere was Joshua,

age 10, bully of the block

Who always took her milk money at the morning bus stop

There was Mrs. Crabtree and her poodle

She always gave a wave and holler on her weekly trip

Down to the bingo parlorAnd she drew, men, women, kids, sunsets, clouds

And she drew, skyscrapers, fruit stands, cities, towns

Always said hello to passersby, they’d ask her why she passed her time

Attachin' lines to concrete, but she would only smileNow all the other children

living in or near her building

Ran around like tyrants, soaking up the open fire hydrants

They would say, «Hey little Lucy, wanna come jump double dutch?»

Lucy would pause, look, grin and say, «I'm busy, thank you much"Well, well,

one year passed and believe it or not

She covered every last inch of the entire sidewalk and she stopped

«Lucy, after all this, you’re just giving in today?»

She said, «I'm not giving in, I’m finished», and walked away1 2 3,

that’s the speed of the seed

A B C, that’s the speed of the need

You can dream a little dream or you can live a little dream

I’d rather live it, 'cuz dreamers always chase but never get it1 2 3,

that’s the speed of the seed

A B C, that’s the speed of the need

You can dream a little dream or you can live a little dream

I’d rather live it, 'cuz dreamers always chase but never get itLucy was 37,

and introverted somewhat

Basement apartment in the same building she grew up in

She traded in her blue barrettes for long locks held up with a clip

Traded in her yellow chalk for charcoal sticksAnd she drew, little Bobby who

would come to sweep the porch

And she drew, the mailman, delivered everyday at 4

Lucy had very little contact with the folks outside her cubicle day

But she found it suitable, and she liked it that wayShe had a man now, Rico,

similar, hermit

They would only see each other once or twice a week on purpose

They appreciated space and Rico was an artist too

So they’d connect on Saturdays to share the pictures that they drewNow every

month or so, she’d get a knock upon the front door

Just one of the neighbors

Actin' nice, although she was a strange girl, really sad

«Hey, Lucy, wanna join me for some lunch?»

Lucy would smile and say, «I'm busy, thank you much"And they would make a weird

face the second the door shut

And run and tell their friends how truly crazy Lucy was

And Lucy knew what people thought but didn’t care

'Cuz while they spread their rumors through the street

She’d paint another masterpiece1 2 3, that’s the speed of the seed

A B C, that’s the speed of the need

You can dream a little dream or you can live a little dream

I’d rather live it, 'cuz dreamers always chase but never get it1 2 3,

that’s the speed of the seed

A B C, that’s the speed of the need

You can dream a little dream or you can live a little dream

I’d rather live it, 'cuz dreamers always chase but never get itLucy was 87,

upon her death bed

At the senior home, where she had previously checked in

Traded in the locks and clips for a head rest

Traded in the charcoal sticks for arthritis, it had to happenAnd she drew no

more, just sat and watched the dawn

Had a television in the room that she’d never turned on

Lucy pinned up a life worth’s of pictures on the wall

And sat and smiled, looked each one over, just to laugh at it allNow Rico,

he had passed, 'bout 5 years back

So the visiting hours pulled in a big flock o' nothin'

She’d never spoken once throughout the spanning of her life

Until the day she leaned forward, grinned and pulled the nurse aside

And she said"Look, I’ve never had a dream in my life

Because a dream is what you wanna do, but still haven’t pursued

I knew what I wanted and did it till it was done

So I’ve been the dream that I wanted to be since day one!"Well, the nurse

jumped back

She’d never heard Lucy even talk, 'specially words like that

She walked over to the door, and pulled it closed behind

Then Lucy blew a kiss to each one of her pictures and she died1 2 3,

that’s the speed of the seed

A B C, that’s the speed of the need

You can dream a little dream or you can live a little dream

I’d rather live it, 'cuz dreamers always chase but never get it1 2 3,

that’s the speed of the seed

A B C, that’s the speed of the need

You can dream a little dream or you can live a little dream

I’d rather live it, 'cuz dreamers always chase but never get it1 2 3, A B C,

1 2 3, A B C

Перевод песни

Люси 7 жаста болды және көк бөрене киген

Бұл әлемде білімсіз және өкінбейтін қала дүниеге келген

Ол көшеде сурет салатын сары бордың бір бөлігі болды

Ол кездестіретін әртүрлі жергілікті тұрғындардың көптеген жүздері Джошуа болды,

10 жаста, бұзақы

Таңертеңгі аялдамадан сүт ақшасын алатын

Ол жерде миссис Крабтри мен оның пуделі бар еді

Ол апта сайынғы сапарында әрқашан қолын көтеріп, айқайлады

Бинго салонына түсіп, ол ерлер, әйелдер, балалар, күннің батуы, бұлттардың суретін салды

Ол сурет салды, зәулім ғимараттар, жеміс-жидек стендтері, қалалар, елді мекендер

Әрқашан өтіп бара жатқандарға сәлем айтсаңыз, олар одан неге уақыт өткізгенін сұрайтын

Бетонға сызықтарды бекітті, бірақ ол енді барлық басқа балалар күлімсіреді

ғимаратында немесе  жанында тұру

Ашық өрт гидранттарын сорып, тирандар сияқты жүгірді

Олар: «Ей, кішкентай Люси, қос голландтық секіруге келгің келеді ме?»

Люси кідіріп, қарап, жымиып: «Мен бос емеспін, сізге көп рахмет» дейді.

бір жыл өтті, сенсең де, сенбесең де

Ол тротуардың әрбір соңғы дюймін басып өтіп, тоқтады

«Люси, осының бәрінен кейін, сен бүгін ғана берілесің бе?»

Ол: «Мен берілмеймін, мен біттім» деді де, кетіп қалды1 2 3,

бұл тұқымның жылдамдығы

A B C, бұл қажеттілік жылдамдығы

Кішкене армандай аласыз немесе кішкене арманда өмір сүре аласыз

Мен онымен өмір сүргім келеді, өйткені армандаушылар әрқашан қуады, бірақ оны ешқашан ала алмайды1 2 3,

бұл тұқымның жылдамдығы

A B C, бұл қажеттілік жылдамдығы

Кішкене армандай аласыз немесе кішкене арманда өмір сүре аласыз

Мен онымен өмір сүргім келеді, өйткені армандаушылар әрқашан қуады, бірақ ешқашан оған жете алмайды Люси 37 жаста еді,

және біршама интроверт

Ол өскен                      жертөле            пәтер

Ол көк бөренелерін қыстырғышпен ұстап тұрған ұзын құлыптарға ауыстырды

Өзінің сары борын көмір таяқшаларына айырбастады және ол сурет салды, кішкентай Бобби

подъезді сыпыруға келетін

Ол күн сайын  4-те жеткізілетін пошташы тартылды

Люси кабинеттен тыс адамдармен өте аз байланыста болды

Бірақ ол оны қолайлы деп тапты және бұл оған ұнады. Оның қазір Рико деген жігіті бар.

ұқсас, гермит

Олар бір-бірін аптасына бір-екі рет ғана көретін

Олар ғарышты бағалады, Рико да суретші болды

Сондықтан олар сенбіде әрқайсысы әрқайсысымен бөлісу үшін қосылып келеді

ай немесе болса, ол алдыңғы есікті қағады

Көршілердің біреуі ғана

Әдемі әрекет етеді, ол біртүрлі қыз болғанымен, өте өкінішті

«Эй, Люси, маған түскі асқа қосылғың келе ме?»

Люси күлімсіреп: «Мен бос емеспін, сізге көп рахмет» деп, олар біртүрлі                                                            |

есік жабылған екіншіге қара

Жүгіріп, достарына Люсидің қаншалықты ақылсыз екенін айтыңыз

Ал Люси адамдардың не ойлайтынын білді, бірақ бәрібір

Өйткені олар қауесетті көшеде таратып жатқанда

Ол тағы бір шедеврді салар еді1 2 3, бұл тұқымның жылдамдығы

A B C, бұл қажеттілік жылдамдығы

Кішкене армандай аласыз немесе кішкене арманда өмір сүре аласыз

Мен онымен өмір сүргім келеді, өйткені армандаушылар әрқашан қуады, бірақ оны ешқашан ала алмайды1 2 3,

бұл тұқымның жылдамдығы

A B C, бұл қажеттілік жылдамдығы

Кішкене армандай аласыз немесе кішкене арманда өмір сүре аласыз

Мен онымен өмір сүргім келеді, өйткені армандаушылар әрқашан қуады, бірақ ешқашан оған жете алмайды Люси 87 жаста еді,

өлім төсегінде

Ол бұрын тіркелген қарттар үйінде

Басты демалу үшін құлыптар мен қыстырғыштармен саудаланды

Артритке арналған көмір таяқшаларымен саудаланғанда, бұл орын алуы керек еді және ол ешқандай сурет салған жоқ.

көбірек, таңның атуын қарап отырдым

Бөлмеде ол ешқашан қосылмаған теледидар болды

Люси қабырғадағы суреттердің өмірін қиды

Отырып, күлді, әрқайсысына қарады, барлығына күлу үшін Енді Рико,

ол 5 жыл бұрын қайтыс болды

Сонымен бару сағаттары     үлкен                 үлкен  табын                             үлкен  табын  |

Ол өмір бойы бір рет те сөйлемеген

Күнге дейін еңкейіп, мырс етіп, медбикені шетке тартты

Ол: «Міне, мен өмірімде ешқашан армандаған емеспін

Өйткені арман бұл жасалғыңыз келетін бірақ әлі орындалмаған  нәрсе

Мен қалағанымды білдім және оны жасағанша жасағаным

Сондықтан мен бірінші күннен болғым келетін арман болдым!» Ал, медбике

артқа секірді

Ол Люсидің сөйлегенін ешқашан естіген емес, әсіресе мұндай сөздерді

Ол есікке қарай жүрді де, оны жабықып, артында тартып алды

Содан кейін Люси оның әрбір суретін сүйіп, ол қайтыс болды1 2 3,

бұл тұқымның жылдамдығы

A B C, бұл қажеттілік жылдамдығы

Кішкене армандай аласыз немесе кішкене арманда өмір сүре аласыз

Мен онымен өмір сүргім келеді, өйткені армандаушылар әрқашан қуады, бірақ оны ешқашан ала алмайды1 2 3,

бұл тұқымның жылдамдығы

A B C, бұл қажеттілік жылдамдығы

Кішкене армандай аласыз немесе кішкене арманда өмір сүре аласыз

Мен онымен өмір сүргім келеді, өйткені армандаушылар әрқашан қуады, бірақ оны ешқашан ала алмайды1 2 3, A B C,

1 2 3, A B C

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз