Төменде әннің мәтіні берілген High Sidin' , суретші - N2Deep аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
N2Deep
In the 7−0-7 bro, you know the V-Town
(Slip slidin', high sidin' around!)
In the 7−0-7 bro, you know the V-Town
(Slip slidin', high sidin' around!)
In the 7−0-7 bro, you know the V-Town
(Slip slidin', high sidin' around!)
In the 7−0-7 bro, you know the V-Town
(Slip slidin', high sidin' around!)
In the 7−0-7
Now it’s hot, blazin', I’m on fire
It’s 100 degrees man I wanna retire
But I can’t, 'cause fools depend on me
I’m (JT, from the V)
So I keep comin' dope as yayo
How many records do you think I will sell?
Man, I don’t know, I don’t care
'Cause my partners got bank and I know that they share
So even when I’m down, man you know I’m still up
Get my car washed every time that I fill up
Candy paint shinin', leather on hit
They say ya don’t stop (So partner, don’t quit)
Man I wanna get lit, and can’t nobody stop me
was open so I think I’m gonna cop me
A couple of old thangs to hang from my lip
I’m sittin' shotgun, so partner don’t trip
'Cause yo we just
(Slip slidin', high sidin' around!)
In the 7−0-7 bro, you know the V-Town
(Slip slidin', high sidin' around!)
In the 7−0-7 bro, you know the V-Town
(Slip slidin', high sidin' around!)
In the 7−0-7 bro, you know the V-Town
(Slip slidin', high sidin' around!)
In the 7−0-7
Now let’s ride, outside, put your foot on the floor
We’re in a little red '64
Playin' nothin' but Motown oldies
(Let me see) How many ways can I fold these?
Hundred dollar bills, 50 dollar sacks
32 ounces, 24 tracks
Man back and we all up on ya
(Where you from?) Vallejo California
Comin' with the stuff you love to play
TL is on his way
He’s got his save the day
And I got my Tanqueray
We just
(Slip slidin', high sidin' around!)
In the 7−0-7 bro, you know the V-Town
(Slip slidin', high sidin' around!)
In the 7−0-7 bro, you know the V-Town
(Slip slidin', high sidin' around!)
In the 7−0-7 bro, you know the V-Town
(Slip slidin', high sidin' around!)
In the 7−0-7
Slide, slide, slippity-slide
Man I hope I have to never get a 9-to-5
So I strive to get my grip
Dip into my sack when I wanna take a trip (Right)
to the side to regain my composure
TL comin' through with a Ziploc of dossier
on the spot where everybody knows ya
See my homie and ask him «Hey, I don’t suppose ya?
Got a pack of Zags, can I get a leaf?»
It’s almost time to blaze so I better make it brief
Good grief, there’s way too many lungs
And pass the dutchie ain’t the song to be sung
So I think we better mash, make a mad dash
One foot on the brake, one foot on the gas
Throw the yack if you pass the J my way
I’m a show you why they call it a highway
And keep
(Slip slidin', high sidin' around!)
In the 7−0-7 bro, you know the V-Town
(Slip slidin', high sidin' around!)
In the 7−0-7 bro, you know the V-Town
(Slip slidin', high sidin' around!)
In the 7−0-7 bro, you know the V-Town
(Slip slidin', high sidin' around!)
In the 7−0-7
(Slip slidin', high sidin' around!)
In the 7−0-7 bro, you know the V-Town
(Slip slidin', high sidin' around!)
In the 7−0-7 bro, you know the V-Town
(Slip slidin', high sidin' around!)
In the 7−0-7 bro, you know the V-Town
(Slip slidin', high sidin' around!)
In the 7−0-7
In the 7−0-7 bro, you know the V-Town
In the 7−0-7 bro, you know the V-Town
In the 7−0-7 bro, you know the V-Town
In the 7−0-7 bro, you know the V-Town
7−0-7 ағайында сіз V-таунды білесіз
(Айналаңда сырғанау, жоғары сырғанау!)
7−0-7 ағайында сіз V-таунды білесіз
(Айналаңда сырғанау, жоғары сырғанау!)
7−0-7 ағайында сіз V-таунды білесіз
(Айналаңда сырғанау, жоғары сырғанау!)
7−0-7 ағайында сіз V-таунды білесіз
(Айналаңда сырғанау, жоғары сырғанау!)
7−0-7 ішінде
Қазір күн ыстық, жанып тұр, мен оттаймын
Мен зейнетке шыққым келетін 100 градус
Бірақ мен мүмкін емес, өйткені ақымақтар маған тәуелді
Мен (JT, V бастап)
Сондықтан мен жая болады
Қанша рекорд сатамын деп ойлайсыз?
Аға, білмеймін, маған бәрібір
Себебі серіктестерім банкке ие болды, мен олардың бөлісетінін білемін
Мен құлап жатсам да, менің әлі көтеріліп тұрғанымды білесіз
Толтырған сайын көлігімді жуыңыз
Кәмпит бояуы жарқырайды, былғары қалған
Олар сені тоқтатпа дейді (Сондықтан серіктес, тастама)
Мен жандырғым келеді, мені ешкім тоқтата алмайды
ашық болды, сондықтан мені ұстаймын деп ойлаймын
Ернімнен ілінген екі есе
Мен мылтық алып отырмын, сол себепті серіктес құлап кетпесін
Өйткені біз жай ғана
(Айналаңда сырғанау, жоғары сырғанау!)
7−0-7 ағайында сіз V-таунды білесіз
(Айналаңда сырғанау, жоғары сырғанау!)
7−0-7 ағайында сіз V-таунды білесіз
(Айналаңда сырғанау, жоғары сырғанау!)
7−0-7 ағайында сіз V-таунды білесіз
(Айналаңда сырғанау, жоғары сырғанау!)
7−0-7 ішінде
Енді мінейік, сыртта, аяғыңызды еденге қойыңыз
Біз 64 жылы аздап қызыл түстік
Мотаунның ескілерінен басқа ештеңе ойнамайды
(Көруге рұқсат етіңіз) Мұны қанша жолды бүктеуге болады?
Жүз долларлық купюралар, 50 долларлық қаптар
32 унция, 24 жол
Адам қайтып оралды, біз бәріміз саған адам адам Адам сен адам |
(Сіз қайдансыз?) Валехо Калифорния
Ойнағанды ұнататын
TL жолда
Оның құтқару күні бар
Мен танкурейімді алдым
Біз жай ғана
(Айналаңда сырғанау, жоғары сырғанау!)
7−0-7 ағайында сіз V-таунды білесіз
(Айналаңда сырғанау, жоғары сырғанау!)
7−0-7 ағайында сіз V-таунды білесіз
(Айналаңда сырғанау, жоғары сырғанау!)
7−0-7 ағайында сіз V-таунды білесіз
(Айналаңда сырғанау, жоғары сырғанау!)
7−0-7 ішінде
Слайд, тайғақ, тайғақ-сырғанақ
Адам мен ешқашан 9-дан 5-ке дейін болмауым керек
Сондықтан мен қолымды ұстауға тырысамын
Мен сапарға алғым келгенде қапқа салыңыз (оң жақта)
сабырлы қалпына
TL dossier Ziploc мен
сізді барлығы білетін жерде
Менің құрбымды көріп, одан: «Ей, мен сені ойламаймын ба?
Zags пакетін алды, мен жапырақ ала аламын ба? »
Оған уақыт келді, сондықтан мен оны қысқаша айтқаным жөн
Жақсы қайғы, өкпе тым көп
Айтпақшы, голландиялық ән айтылмайды
Ендеше, менің ойымша, біз шайқағанымыз дұрыс
Бір аяғым тежегіште, бір аяғым газда
Егер сіз менің жолымнан өтсеңіз, оны лақтырыңыз
Мен сіз неге оны тас жол деп атайтындығын көрсетемін
Және ұстаңыз
(Айналаңда сырғанау, жоғары сырғанау!)
7−0-7 ағайында сіз V-таунды білесіз
(Айналаңда сырғанау, жоғары сырғанау!)
7−0-7 ағайында сіз V-таунды білесіз
(Айналаңда сырғанау, жоғары сырғанау!)
7−0-7 ағайында сіз V-таунды білесіз
(Айналаңда сырғанау, жоғары сырғанау!)
7−0-7 ішінде
(Айналаңда сырғанау, жоғары сырғанау!)
7−0-7 ағайында сіз V-таунды білесіз
(Айналаңда сырғанау, жоғары сырғанау!)
7−0-7 ағайында сіз V-таунды білесіз
(Айналаңда сырғанау, жоғары сырғанау!)
7−0-7 ағайында сіз V-таунды білесіз
(Айналаңда сырғанау, жоғары сырғанау!)
7−0-7 ішінде
7−0-7 ағайында сіз V-таунды білесіз
7−0-7 ағайында сіз V-таунды білесіз
7−0-7 ағайында сіз V-таунды білесіз
7−0-7 ағайында сіз V-таунды білесіз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз