Төменде әннің мәтіні берілген Worth It , суретші - Mya аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Mya
A couple G’s on me just like we talkin' bags
I’m overseas chillin' like where the f— she at?
Committed to keepin' my peace and drinkin' these gallons
No block, 'cause melanin' pop, stayin' grounded in my New Balance
Off somewhere, when I play, I’ont play fair
Low key on my shit with the locals just like I’m from there
Sippin' on colada while countin' my enchiladas
I’m talkin' that cheese, I’m tryna get a lotta
It’s a problem if you ain’t got nada
Si, so thank you very mucho
Lampin' in cabanas all summer, yeah, that’s my pool flow
I got a couple business, but I’m trying get a few more
Vacay for weeks all paid from songs they don’t know
Look bro, you know that I does it
And your sister and cousin be tryna understand
How I keep lookin' younger and younger
It’s the genes and all this foreign fruit I keeps in my stomach
Not to mention I’d rather prefer to stay out the public
'Cause I’m on it, best believe I own it publishing and masters
I mastered my craft and yeah, you know
My foot’s on the gas and I be goin'
Wasn’t 'posed to win, but I never folded
Look what you molded
All the lonely, cold nights
Long road, long fight
Prayed and waited
Faith and patience
Had to push through, stay workin'
Now I’m walkin' in purpose
(Baby, it’s worth it) It’s worth it all, it’s worth it all
It’s worth it all, it’s worth it
Who you datin'?
Why nobody ever wife you up?
(Wife you up)
Why you ain’t married with babies?
Your time is almost up
But that ain’t never been my vision
Watchin' women in my family struggle
Shitted on, broken, abandoned left to crumble
So I’m hesitant when it comes to men
If you ain’t helpin', get the fuck, my only goal’s to win
By winning I mean keeping my peace at all cost
Open to additions, but this time I’m takin' no loss (No loss)
Won’t let the lost lead me again (Lead me again)
Closed for all subtractions, not welcome
'Cause my best self is my best wealth
Finally puttin' I first, for what it’s worth only heaven, no hell
So let’s toast to the good vibes
Good friends, peace of mind and the good life
Planet nine, glass of wine in my hand
My guy on the track, we had to do it again
All the lonely, cold nights
Long road, long fight
Prayed and waited
Faith and patience
Had to push through, stay workin'
Now I’m walkin' in purpose
(Baby, it’s worth it) It’s worth it all, it’s worth it all
It’s worth it all, it’s worth it
It hits different when forever you been hurtin'
Hit a lil' bit different when ya' earned it
Official when ya walkin' in your purpose
And it’s worth it, it’s worth it
Біз сөмкелермен сөйлескендей, жұп G менің үстімде
I'm averseas chillin' like the where f— she at?
Тыныштығымды сақтауға және осы галлондарды ішуге бел байладым
Ешқандай блок жоқ, «себебі меланин» поп, менің жаңа балансымда негізделген болды
Бір жерде, ойнағанда, мен әділ ойнамаймын
Мен сол жердегідей жергілікті тұрғындармен ренжімедім
Энчиладаларымды санап отырып, колада ішіп жатырмын
Мен бұл ірімшік туралы айтып жатырмын, мен көп алуға тырысамын
Егер сізде Нада болмаса, бұл проблема
Әй, сізге көп рахмет
Жаз бойы кабиналарда шаммен жанды, иә, бұл менің Ламфанадағы Лампа».
Мен жұптық бизнеске ие болдым, бірақ мен тағы бірнеше адам келемін
Апталар бойы демалыстың бәрі олар білмейтін әндерден төледі
Қараңдаршы, аға, мен мұны істейтінімді білесіз
Ал сіздің әпкеңіз бен немере ағаңыз түсінуге тырысады
Қалайша мен жас және жас болып көрінемін
Бұл гендер және менің асқазанымда сақтайтын барлық шетелдік жемістер
Айтпақшы, көпшіліктен болғанды жөн көремін
Мен онымен айналысатындықтан, мен оны басып шығару және шеберлерім деп есептеймін
Мен өз қолөнерімді иемдім, ал иә, сіз білесіз
Менің аяғым газда, мен кетемін
«Жеңіске келмеді, бірақ ешқашан бүктелген емеспін
Қараңызшы, сіз не құрастырғансыз
Барлық жалғыз, суық түндер
Ұзақ жол, ұзақ күрес
Дұға етті және күтті
Сенім және шыдамдылық
Басу керек болды, жұмыс істей беріңіз
Енді мен барамын
(Балам, бұл тұрарлық) Барлығына тұрарлық, бәрі тұр
Барлығына тұрарлық, бұл тұрарлық
Сіз кіммен кездесіп жүрсіз?
Неге сені ешкім ешқашан әйелдікке алмайды?
(Әйелім)
Неліктен сәбилеріңізбен үйленбейсіз?
Сіздің уақытыңыз дерлік
Бірақ бұл ешқашан менің ойым болған емес
Менің отбасымдағы әйелдерді бақылап отырмын
Қатты, сынған, тастанды солға қирауға
Сондықтан ерлерге келгенде екіталаймын
Көмектеспесеңіз, жеңіңіз, менің жалғыз мақсатым жеңіс
Жеңіспен менің тыныштықты сақтауды білдіремін
Толықтырулар үшін ашық, бірақ бұл жолы мен жоғалтпаймын (жоғалтпайды)
Жоғалғанды қайтадан жіберуге рұқсат етпеңіз (мені қайтадан басыңыз)
Барлық азайту үшін жабық, қош келдіңіз
'Себебі ең ең ең ең ең бай|
Ақырында, мен бірінші орынға қоямын, себебі ол тек жұмақ, тозақ емес
Ендеше жақсы дірілдер үшін тост айтайық
Жақсы достар, жан тыныштығы және жақсы өмір
Тоғызыншы планета, менің қолымда шарап
Жолдағы жігіт, біз оны қайтадан жасауымыз керек еді
Барлық жалғыз, суық түндер
Ұзақ жол, ұзақ күрес
Дұға етті және күтті
Сенім және шыдамдылық
Басу керек болды, жұмыс істей беріңіз
Енді мен барамын
(Балам, бұл тұрарлық) Барлығына тұрарлық, бәрі тұр
Барлығына тұрарлық, бұл тұрарлық
Мәңгі ренжіген кезде ол басқаша болады
Сіз оны алған кезде сәл басқаша болдыңыз
Сіз мақсатыңызға Мақсат Мақсат ресми ресми
Және бұл тұрарлық, бұл тұрарлық
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз