Liberdade Perpétua - Murica, BEATDOMK, Jean Tassy
С переводом

Liberdade Perpétua - Murica, BEATDOMK, Jean Tassy

  • Шығарылған жылы: 2019
  • Тіл: португал
  • Ұзақтығы: 2:59

Төменде әннің мәтіні берілген Liberdade Perpétua , суретші - Murica, BEATDOMK, Jean Tassy аудармасымен

Ән мәтіні Liberdade Perpétua "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Liberdade Perpétua

Murica, BEATDOMK, Jean Tassy

Оригинальный текст

Aproximadamente, seis e dez da manhã

Há dezoito carnavais controlando o guidom

Mais uma noite que cai, mais um dia que bem entende

Vi pra 23 calendários vivos de som

Eu tô por aí, pedalando a magrela, yeah!

A sensibilidade é uma antena

Só o movimento liberta a estátua

Vivo condenado a liberdade perpétua

Foram ventos do sul

Que passaram o farol

E se me iluminou nem vi, num sei nem de onde vem

No caso fui jogado ao mar, sabendo que

Não sei do raso, não sei do fundo

Só sei que o céu é o mar daqui

Não tenho prazo, mudei o rumo

Só sei que o som é o céu daqui

Não sei do raso, não sei do fundo

Só sei que o céu é o mar daqui

Não tenho prazo, mudei o rumo

Só sei que o som é o céu daqui

Alguém diz ao poeta que a intenção é mais que o texto

Fiel, o coração é mais que o terço

Eu vivo no vão entre a cova e o berço

Um terço de mim canto, o resto eu nem conheço

Ladrão, play no Quasimoto

Com a mandinga braba capaz de baixar caboclo

Fique atento quando oferecerem o mundo

Se o castelo é teu, a faxina num é do outros

Sei não, chora coração

Saudade de um amor que fez sucata virar som

E o céu tipo uma pintura viva

E o sol possibilita vida

E o som é só loucura minha

Eu sou o que eu não inventei ainda

Deixa que eu vou, deixa que eu vou

Não dá mais pra cair

Senão eu morro

Vivo cena em chromakey

Perdoe o céu que trouxe ao chão

Interferências que eu não sei por que

Fariam tanta interferência aqui

O vidro que nem vi

Meti a fuça, me vi de novo

Tudo que eu dizia viravam vales de palavras

Enquanto beijado pela hipocrisia

Por me desconcentrar por não poder pronunciá-las

Péssimo com datas, passado morto

Vivo a cada passo esquecendo o dobro

Quando desfaço o fracasso sorrindo bobo

A mágica de ter tudo, mas tudo solto

Então, cof cof, um salve pra minha tosse

Que meu karma materno, hoje eu dividi com Tassy

E o céu, e o sol

E o som que sou

Não sei do raso, não sei do fundo

Só sei que o céu é o mar daqui

Não tenho prazo, mudei o rumo

Só sei que o som é o céu daqui

Não sei do raso, não sei do fundo

Só sei que o céu é o mar daqui

Não tenho prazo, mudei o rumo

Só sei que o som é o céu daqui

Перевод песни

Таңертеңгі алты мен он шамасында

Рульді басқаратын он сегіз карнавал бар

Түскен тағы бір түн, ұнататын тағы бір күн

Мен 23 тірі дыбыс күнтізбесін көрдім

Мен сол жерде арық мініп жүрмін, иә!

Сезімталдық - бұл антенна

Тек қозғалыс мүсін босатады

Мен мәңгілік бостандыққа сотталған өмір сүремін

Бұл оңтүстік желдер еді

Маяктан кім өтті

Егер ол мені ағартса, мен оны тіпті көрмедім, оның қайдан келетінін де білмеймін

Соны біле тұра, мені бортқа лақтырып жіберді

Таязды білмеймін, тереңдігін білмеймін

Мен мұнда аспанның теңіз екенін ғана білемін

Менде мерзім жоқ, мен бағытымды өзгерттім

Мен бұл жерде дыбыстың аспан екенін ғана білемін

Таязды білмеймін, тереңдігін білмеймін

Мен мұнда аспанның теңіз екенін ғана білемін

Менде мерзім жоқ, мен бағытымды өзгерттім

Мен бұл жерде дыбыстың аспан екенін ғана білемін

Біреу ақынға мәтіннен гөрі ниет көп дейді

Адал, жүрек үшіншіден артық

Мен бейіт пен бесіктің аралығында тұрамын

Менің үштен бірім ән салады, қалғандары мен білмеймін

Ұры, Квазимотода ойна

Кабоклоны жүктеп алатын браба мандингасымен

Олар әлемді ұсынған кезде хабардар болыңыз

Егер қамал сенікі болса, тазалау басқалар үшін емес

Білмеймін жылау жүрек

Темір сынықтарын дыбысқа айналдырған махаббатты аңсау

Ал аспан тірі сурет сияқты

Ал күн өмірге мүмкіндік береді

Ал дыбыс — бұл менің ессіздігім

Мен әлі ойлап көрмеген нәрсемін

Мені жіберіңіз, мені жіберіңіз

Мен енді құлай алмаймын

Әйтпесе өлемін

Мен хромакейде өмір сүріп жатырмын

Жерді әкелген аспанды кешір

Мен неге екенін білмеймін

Мұнда көп араласу болар еді

Мен көрмеген әйнек

Мен өзімді қайта көрдім

Менің айтқанымның бәрі сөз алқабына айналды

Екіжүзділікпен сүйген кезде

Оларды айта алмағаным үшін зейінімді жоғалтқаным үшін

Күндермен жаман, өлі өткен

Мен әр қадамды екі рет ұмытып өмір сүремін

Мен сәтсіздікті жойғанда, ақымақ күліп

Барлығына ие болудың сиқыры, бірақ бәрі бос

Сонымен, жөтел жөтел, менің жөтеліме бұршақ

Менің аналық кармам, бүгін мен Тассимен бөлісемін

Және аспан және күн

Бұл мендегі дыбыс

Таязды білмеймін, тереңдігін білмеймін

Мен мұнда аспанның теңіз екенін ғана білемін

Менде мерзім жоқ, мен бағытымды өзгерттім

Мен бұл жерде дыбыстың аспан екенін ғана білемін

Таязды білмеймін, тереңдігін білмеймін

Мен мұнда аспанның теңіз екенін ғана білемін

Менде мерзім жоқ, мен бағытымды өзгерттім

Мен бұл жерде дыбыстың аспан екенін ғана білемін

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз