Atomic Bomb Blues (Homer Harris, Vcl) - Muddy Waters
С переводом

Atomic Bomb Blues (Homer Harris, Vcl) - Muddy Waters

Альбом
Muddy Waters 1941 - 1946
Год
2005
Язык
`Ағылшын`
Длительность
151770

Төменде әннің мәтіні берілген Atomic Bomb Blues (Homer Harris, Vcl) , суретші - Muddy Waters аудармасымен

Ән мәтіні Atomic Bomb Blues (Homer Harris, Vcl) "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Atomic Bomb Blues (Homer Harris, Vcl)

Muddy Waters

Оригинальный текст

It was early one morning, when all the good work was done

It was early one morning, when all the good work was done

And that big bird was loaded, with that awful atomic bomb

Wrote my baby, I was behind the risin' sun

Wrote my baby, I was behind the risin' sun

I told her, don’t be uneasy, because I’m behind the atomic bomb

Nation after nation, was near and far away

Nation after nation, was near and far away

Well, they soon got the news, and there where they would stay

Over in east Japan, you know, they let down and cried

Over in east Japan, you know, they let down and cried

And poor Tojo, had to find a place to hide

Перевод песни

Барлық игі істер біткен бір күні таңертең ерте болды

Барлық игі істер біткен бір күні таңертең ерте болды

Ал әлгі үлкен құсқа сол сұмдық атом бомбасы тиелген

Балам жазды, мен шығыс күннің артында болдым

Балам жазды, мен шығыс күннің артында болдым

Мен оған ренжіме дедім, өйткені мен атом бомбасының артында тұрмын

Ұлт-ұлт, алыс-жақын болды

Ұлт-ұлт, алыс-жақын болды

Жақында олар жаңалықты алды және олар сонда қалады

Жапонияның шығысында, олар ренжіп, жылап жіберді

Жапонияның шығысында, олар ренжіп, жылап жіберді

Ал бейшара Тоджо жасырынатын жер табу керек болды

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз