Төменде әннің мәтіні берілген Big Homie From the Hood , суретші - Mozzy аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Mozzy
Ima stand my own ground a nigga play with me
Sentimental value never sell the the thang you gave to me
Who the king of Macramento?
they gon say it’s me
Ian tryna end up in the pin, that shit gay to me
Slap 6's on the delt, that’s a 83
This gang banging shit ain’t as glamorous as they make it seem
Tryna take it to the box, you tryna take a plea
My lawyer said that if we lose, he 'a waive the fee
Hoop court was overcrowded, had to play the street
Every time you needed a bond, ya moms came to me
Lil Alexander Mcqueen’s for the bunions
I’m cut from sum different, really bleedin the circumference
Kel used to tell me that a bundle bring abundance
We was doing 2 for 15 counter reluctant
Mama know I’m hustlin, can’t say nun bout it
I’m putting food in this refridge and I ain’t ate nun out it, yeah
Remember it wasn’t no hope in the hood
If yeen sellin dope, then you was broke in the hood
Name ringing bells, well known in the hood
Ask the cashier, at the stores in the hood
We had it rollin in the hood, Big Homie in the hood
Ranking up there, let me show you round the hood
Never out there, I live only in the hood
Throw the 40 and I’m good, I’m Big Homie from the hood
If you catch a sucka loafin, then you gotta cook him
It get chilly in the trench, I need a Mozzy hoodie
Lookin for consistency when I be coppin cookie
I’m in love with ya hustle baby, not ya pussy
How you run me out the hood and I’m the one who run it?
I’m the one that makes sure Anny 'nem don’t want for nothing
I’m the one that motivate em, baby ask the youngins
Told her re-up w the 20's, gotta stack the hunnids
Aye we just thuggin tryna rap, you a rapper thuggin
Went to sleep inside that abandoned building after hustlin
You switched sides at the slide, it was all for nothing
Why you cop a hellcat if you ain’t doggin nothing?
I ain’t tryna split the profit, either all or nothing
Finna take my girly face to terrorize em, all 'a suffer
We never cried bout a snitch’s death he had it bomin
I seen ten 50 times, before I saw a hunnid, yeah
Remember it wasn’t no hope in the hood
If yeen sellin dope, then you was broke in the hood
Name ringing bells, well known in the hood
Ask the cashier, at the stores in the hood
We had it rollin in the hood, Big Homie in the hood
Ranking up there, let me show you round the hood
Never out there, I live only in the hood
Throw the 40 and I’m good, I’m Big Homie from the hood
Мен өз орнымда тұрмын, менімен ойнайды
Сезімтал құндылық сіз маған берген алғысыңызды ешқашан сатпайды
Макраменто патшасы кім?
олар бұл менмін дейді
Ян ақырында тығырыққа тіреліп қалуға тырысады, бұл мен үшін гей
Үстелге 6 ұрыңыз, бұл 83
Бұл топтың ұрып-соғуы олар ойлағандай керемет емес
Оны қорапқа апарып көріңіз, сіз өтінемін
Менің адвокатым егер ұтылып қалсақ, ол ақыдан бас тартатынын айтты
Хоп корты толып кетті, көшеде ойнауға тура келді
Сізге байланыс қажет болған сайын, аналар маған келді
Лил Alexander Mcqueen's бүғандарға арналған
Мен әртүрлі соманы кесіп тастадым, айналада шынымен қан кетеді
Кел маған бір байлам молшылық әкеледі деп айтатын
Біз 15 қарсы 2-ні орындадық
Анам менің хастлин екенімді біледі, ол туралы монах деп айта алмаймын
Мен осы аскөңірге тамақты салып жатырмын, ал мен оны шығармаймын, иә
Есіңізде болсын, бұл капюшонда үміт болмады
Есірткі сататын болсаңыз, онда сіз капюшонда сынғансыз
Капотта жақсы белгілі шырылдаған қоңырауларды атаңыз
Капотедегі дүкендерде кассирден сұраңыз
Біз оны капюшонда, Үлкен Хомиді капюшонда айналдырдық
Жоғары саға капюшонды көрсетейін
Ешқашан сыртта емес, мен тек капюшонда өмір сүремін
40-ты тастаңыз, мен жақсымын, мен капюшондағы Үлкен Хомимін
Егер сіз тоқашты ұстасаңыз, оны пісіруіңіз керек
Траншеяда салқын болады, маған Mozzy капюшоны керек
Мен coppin cookie болған кезде консистенциясын іздеймін
Мен мысыққа емес, саған ғашықпын
Қалайша мені сорғыштан шығардыңыз және мен оны басқардым?
Мен Эннидің бекер қаламайтынына сенімдімін
Мен оларды ынталандыратын адаммын, балақай жастардан сұраңыз
Оған 20-шы жылдардан бастап, ғұндарды жинау керектігін айтты
Иә, біз жай ғана рэп айтып көреміз, сен рэпер бұзақысың
Апаттан кейін сол қараусыз қалған ғимараттың ішінде ұйықтауға бардым
Слайдта бір жағын ауыстырдыңыз, бәрі бекер болды
Ештеңе етпесеңіз, неге тозақ мысығын ұстайсыз?
Мен табысты бөлуге тырыспаймын, барлығы немесе ештеңе
Финна мені қорқыту үшін менің бойжеткенге ұқсайды, бәрі азап
Біз ешқашан сұмдықтың өліміне жылаушы емеспіз
Мен он рет 50 рет көрдім, иә
Есіңізде болсын, бұл капюшонда үміт болмады
Есірткі сататын болсаңыз, онда сіз капюшонда сынғансыз
Капотта жақсы белгілі шырылдаған қоңырауларды атаңыз
Капотедегі дүкендерде кассирден сұраңыз
Біз оны капюшонда, Үлкен Хомиді капюшонда айналдырдық
Жоғары саға капюшонды көрсетейін
Ешқашан сыртта емес, мен тек капюшонда өмір сүремін
40-ты тастаңыз, мен жақсымын, мен капюшондағы Үлкен Хомимін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз