Төменде әннің мәтіні берілген Filme , суретші - Mosh36, PA Sports, Moe Phoenix аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Mosh36, PA Sports, Moe Phoenix
OCBs, smoking Haze
Jeder Tag ist ein Holiday
Mo, wie geht’s?
Hol die Papes
Deutsche Rapper kling’n voll wie Drake
Die eine von ist heut zu Besuch
Hier in Sprechzimmer zwei, nächtlicher Preis
Ein Sechziger weiß, heftiges Teil
Heftiges Teil?
Heftiges Teil!
Wir komm’n von unten nach oben (ja)
Was du sagst, ist im Grunde gelogen (ja)
Mach keine Filme, hier sind Hunde verboten
Durch Menschen wie dich hab' ich Stunden verloren
Bunker' die Drogen für lilane Zahl’n
Ja, auch Chivasregal sag' ich Chicas, «¿qué tal?»
Du suchst so’n Typen mit Spielervertrag
Lass mal dein’n Film, ich bin wieder am Start
Du bist kein Superstar und auch kein Moviestar
Nicht mal ein Musiker, also lass mal diese Filme, okay
Schon gut, Brudi, lass mal diese Filme, ja
Wozu, Brudi, machst du diese Filme, ja?
Lass mal die Filme, lass mal die Filme, Filme, okay
Lass mal die Filme, lass mal die Filme, Filme, okay
Okay, okay, okay
Okay, okay, okay
Okay, okay, okay
Lass mal die Filme, lass mal die Filme, Filme, okay, okay
Life is Pain, meine Gang
Mach keine Filme, du bist ein Fan
Daimler-Benz, zwei Cousins
Auf der Rückbank, glaub mir, wir bang’n (bang'n)
Prominent in meiner Umgebung (ah)
Kandidier' in deinem
Also geh mit deinen Jungs reden
Bevor wir komm’n und beide umlegen
Heißer Blick, weiter nichts
Mach keine Filme, du bist 'ne Bitch
Dreier mit deiner Sis
Guck, ich teile mit meiner Clique, heh
Komm' vorbei im AMG Benzer
Wir bereisen grade zehn Länder
Rolling Stone, Position
Mach keine Filme, du Hurensohn (oh-oh)
Du bist kein Superstar und auch kein Moviestar
Nicht mal ein Musiker, also lass mal diese Filme, okay
Schon gut, Brudi, lass mal diese Filme, ja
Wozu, Brudi, machst du diese Filme, ja?
Lass mal die Filme, lass mal die Filme, Filme, okay
Lass mal die Filme, lass mal die Filme, Filme, okay
Okay, okay, okay
Okay, okay, okay
Okay, okay, okay
Lass mal die Filme, lass mal die Filme, Filme, okay, okay
OCB, темекі шегетін тұман
Әр күн мереке
Мо, қалайсың?
Қағаздарды алыңыз
Неміс рэперлері Дрейкке ұқсайды
Біреуі бүгін қонақта
Мұнда екі консультация бөлмесінде түнгі тариф
Алпысыншы жылдардың ақ, қатыгез бөлігі
Ауыр бөлігі?
Ауыр бөлік!
Біз төменнен жоғары келеміз (иә)
Сіздің айтқаныңыз негізінен өтірік (иә)
Фильм түсірмеңіз, мұнда иттерге рұқсат етілмейді
Мен сен сияқты адамдардың кесірінен сағатымды жоғалттым
Күлгін сандарға арналған препараттарды бункер
Иә, мен Чивасрегал Чикас деп те айтамын, «¿qué tal?»
Сіз ойыншының келісімшарты бар жігітті іздеп жүрсіз
Фильміңізді қалдырыңыз, мен басына оралдым
Сіз супержұлдыз емессіз, сонымен қатар кино жұлдызы емессіз
Тіпті музыкант емес, сондықтан бұл фильмдерді кесіңіз, жарайды
Ештеңе емес, бруди, бұл фильмдерді жайына қалдыр, иә
Неге, аға, бұл фильмдерді түсіріп жатырсыз, иә?
Фильмдерді қалдырыңыз, фильмдерді, фильмдерді қалдырыңыз, жарайды
Фильмдерді қалдырыңыз, фильмдерді, фильмдерді қалдырыңыз, жарайды
жарайды жарайды
жарайды жарайды
жарайды жарайды
Фильмдерді қалдырыңыз, фильмдерді, фильмдерді қалдырыңыз, жарайды, жарайды
Өмір азап, менің бандам
Киноға түспе, сен жанкүйерсің
Даймлер-Бенц, екі немере ағасы
Артқы орындықта, маған сеніңіз, біз соғылады (жарылдық)
Менің айналамдағы көрнекті (ах)
Өзіңіздің кеңсеңізге барыңыз
Сондықтан ұлдарыңызбен сөйлесіңіз
Біз келіп екеуін өлтірмес бұрын
Ыстық көрініс, басқа ештеңе жоқ
Киноға түспе, сен сукасың
әпкеңмен үштік
Қараңызшы, мен өз тобыммен бөлісіп жатырмын, хе
AMG Benzer көлігімен келіңіз
Қазір он мемлекетті аралап жүрміз
Rolling Stone, Позиция
Киноға түспе, ақымақ бала (о-о)
Сіз супержұлдыз емессіз, сонымен қатар кино жұлдызы емессіз
Тіпті музыкант емес, сондықтан бұл фильмдерді кесіңіз, жарайды
Ештеңе емес, бруди, бұл фильмдерді жайына қалдыр, иә
Неге, аға, бұл фильмдерді түсіріп жатырсыз, иә?
Фильмдерді қалдырыңыз, фильмдерді, фильмдерді қалдырыңыз, жарайды
Фильмдерді қалдырыңыз, фильмдерді, фильмдерді қалдырыңыз, жарайды
жарайды жарайды
жарайды жарайды
жарайды жарайды
Фильмдерді қалдырыңыз, фильмдерді, фильмдерді қалдырыңыз, жарайды, жарайды
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз