
Төменде әннің мәтіні берілген Oppressive Doubt , суретші - MORNA аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
MORNA
Just walking around this evening…,
…desire breathing for another being…,
It all forces me to bring another dawn,
Or in your life am I just another pawn?
Allowed you to slink into my life without further meaning,
Viscerally built up, for some reason feeling.
At dusk I kept in mind your unfilled smile, the only picture for a while I had,
That desperate hope, for that time I’ve fed,
But in (the) day of belief, we’ve never met.
Even though everything between us was said.
Тек осы кеште серуендеу ...,
…басқа тіршілік иесінің тыныс алуын қалау…,
Мұның бәрі мені тағы бір таңның атуына мәжбүр етеді,
Немесе сіздің өміріңізде мен тағы бір ломбардпын ба?
Әрі қарай менің өміріме жалюға рұқсат етілді,
Қандай да бір себептермен висцеральды түрде қалыптасқан.
Ымырт батқанда есімде қалдым сенің күлкің, бір сәт бойымдағы жалғыз сурет,
Сол үмітсіз үмітті мен тамақтандырдым.
Бірақ сену күнінде біз ешқашан кездескен емеспіз.
Арамызда бәрі айтылған болса да.
MORNA • 2016
MORNA • 2019
MORNA • 2019
MORNA • 2016
MORNA • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз