Төменде әннің мәтіні берілген The Dreamer , суретші - Montrose аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Montrose
Alone at sea, close my eyes, I slip away, way up in the sky.
And I play with the angels with my paper wings.
Hook me a chain on the moon.
I’ll do anything, day or night, I’ll tell you, I don’t care
Anytime, anyplace, go anywhere.
Yeah, I’m a dreamer
Lock me away, yes my body is yours
But baby, you won’t never keep me behind closed doors.
And ya' may think I’m crazy, well, just maybe a touch.
So you just use me, like we all need a crutch.
And you’ve got yours, and I’ve got mine
I step right behind the moon — suits me just fine.
Paralized — I feel no pain
Silver bullets numb my brain.
I look at the future and what lies ahead
The silver bullets have turned to lead.
All the more I laugh, all the more I’m gonna cry.
The more I live, the more I’m gonna die.
Теңізде жалғыз, көзімді жұм, мен сырғып кетіппін, аспанда.
Мен қағаз қанаттарыммен періштелермен ойнаймын.
Маған айға тізбек байлаңыз.
Мен күндіз де, түнде де бәрін жасаймын, сізге айтамын, маған бәрібір
Кез келген уақытта, кез келген жерде, кез келген жерге барыңыз.
Иә, мен армандаушымын
Мені құлыптаңыз, иә, менің денем сіздікі
Бірақ балам, сен мені ешқашан жабық есіктің артында ұстамайсың.
Сіз мені жынды деп ойлайтын шығарсыз, мүмкін бір тию.
Сондықтан Бәрімізге балдақ керек сияқты.
Ал сенде сенікі бар, менде менікі
Мен тура .
Парализация — Мен ауырсынбаймын
Күміс оқтар миымды ұйытады.
Мен болашаққа және алда не күтіп тұрғанына қараймын
Күміс оқтар қорғасынға айналды.
Күлген сайын, жылайтын боламын.
Неғұрлым өмір сүрсем, соғұрлым көп өлетін боламын.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз