Disaster Cage - Miseration
С переводом

Disaster Cage - Miseration

  • Альбом: Tragedy Has Spoken

  • Шығарылған жылы: 2012
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 3:13

Төменде әннің мәтіні берілген Disaster Cage , суретші - Miseration аудармасымен

Ән мәтіні Disaster Cage "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Disaster Cage

Miseration

Оригинальный текст

A marionette played

Made to fail

My fingertips

On such a perfect tool

Reactor four — spread me out

Like a flower of abomination

Folding out

I grew in my satisfaction

With every living thing

That died

Reorganize and mutate

The life systems

Stagnant forms

And mysterious shapes

Adapt your world to mine

The world where no light shines

(repeat chorus)

…That died!

Incomplete —

No thriving there no more

Put to sleep —

No life, no sun, no thing

This minor apocalypse

Merely a glimpse

Of my ungodly desire

The winds carried me far

Incomplete —

No thriving there no more

(repeat chorus)

…That died!

Перевод песни

Марионетка ойнады

Сәтсіз    жасалған

Менің саусақтарым

Осындай тамаша құралда

Төртінші реактор — мені  таратыңыз

Жиренішті гүл сияқты

Бүктеу

Менің қанағаттануым  өсті

Әрбір тірі затпен

Бұл өлді

Қайта ұйымдастыру және мутация

Тіршілік жүйелері

Тұрақты формалар

Және жұмбақ пішіндер

Өз әлеміңізді менікі  бейімдеңіз

Жарық түспейтін әлем

(хорды қайталау)

…Бұл өлді!

Толық емес —

Ол жерде бұдан былай өркендеу жоқ

Ұйықтау —

Өмір жоқ, күн жоқ, ештеңе жоқ

Бұл кішкентай апокалипсис

Қарапайым көрініс

Менің құдайсыз қалауымнан

Жел мені алысқа апарды

Толық емес —

Ол жерде бұдан былай өркендеу жоқ

(хорды қайталау)

…Бұл өлді!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз