Төменде әннің мәтіні берілген O Holey Night , суретші - Ministry of Magic аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Ministry of Magic
O holey night, with seven Harrys flying
The Boy Who Lived has such friends who care for him
Sorry, Death Eaters, for soon you will be crying
The Order’s here, and your fate is looking grim
A flash of red, and hooded men approaching
Someone’s hit in the side of the head
I’m falling off my broom, and I can’t hear
Out of my left side
It all went black as it became the night I lost my ear
O holey night
You ask how I feel, and though I should be angry
About this wound that has split me from my twin
I feel like a saint;
oh, Fred, do you get it?
I am OK, let the ear jokes bgin
A flash of red, and hooded men approaching
Somone’s hit in the side of the head
I’m falling off my broom, and I can’t hear
Out of my left side
It all went black as it became the night I lost my ear
O holey night
The night I lost my ear
O holey night (O holey night)
Жеті Гарри ұшатын қасиетті түн
Өмір сүрген баланың оған қамқор болатын достары бар
Кешіріңіз, Өлім жегіштер, көп ұзамай жылайтын боласыз
Тапсырыс келді және сіздің тағдырыңыз ауыр болып көрінеді
Қызыл жарқыл және капюшон киген адамдар келе жатыр
Біреу басынан соқты
Мен сыпырғышымнан құлап бара жатырмын, естімеймін
Сол жағымнан
Құлағымнан айырылған түнде бәрі қап-қара болды
Қасиетті түн
Сіз менің көңіл-күйімді сұрайсыз және ашулануым керек еді
Мені егізімнен ажыратқан осы жара туралы
Мен өзімді қасиетті адамдай сезінемін;
О, Фред, түсіндің бе?
Мен жақсы, қалжың болсын
Қызыл жарқыл және капюшон киген адамдар келе жатыр
Біреу басының бүйірінен соққы алған
Мен сыпырғышымнан құлап бара жатырмын, естімеймін
Сол жағымнан
Құлағымнан айырылған түнде бәрі қап-қара болды
Қасиетті түн
Сол түні құлағымнан айырылдым
Қасиетті түн (О, қасиетті түн)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз