Mockery-Robed-Man - Mike Watt
С переводом

Mockery-Robed-Man - Mike Watt

Альбом
Hyphenated-Man
Год
2011
Язык
`Ағылшын`
Длительность
86850

Төменде әннің мәтіні берілген Mockery-Robed-Man , суретші - Mike Watt аудармасымен

Ән мәтіні Mockery-Robed-Man "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Mockery-Robed-Man

Mike Watt

Оригинальный текст

In the mirror fuckin' poser been around enough

To know there’s nothin' underneath those robes

Except a big time gorilla Jones

A book for fake readin', a nest on the head

Egg in or funnel on top of beagle ears

But very glad to admit this irony

One of the greatest devices

Kafka irony, Kierkegaard irony, bosch’s irony

Cure the mockery, cure the mockery

Cure the mockery

Work the paddle, pedal Jitensha

Work the bass

Перевод песни

Айнадағы позер жеткілікті болды

Бұл халаттың астында ештеңе жоқ екенін білу

Үлкен горилла Джонсты қоспағанда

Жалған оқуға кітап, бас ұя 

Жұмыртқа немесе воронка бигл құлақтарының үстіне салыңыз

Бірақ бұл иронияны мойындағаныма өте қуаныштымын

Ең керемет құрылғылардың бірі

Кафка ирониясы, Кьеркегор ирониясы, Боштың ирониясы

Мазаққа ем, мазаққа ем

Мазақтауды емдеңіз

Қалақпен жұмыс жасаңыз, Джитенша педаль

Басспен жұмыс жасаңыз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз