Why? - mike.
С переводом

Why? - mike.

Альбом
4THEHOMIES
Год
2018
Язык
`Ағылшын`
Длительность
193700

Төменде әннің мәтіні берілген Why? , суретші - mike. аудармасымен

Ән мәтіні Why? "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Why?

mike.

Оригинальный текст

Why, why you make me think twice?

Why you make me biased?

Why you make me pick sides?

I ain’t like none of these guys

Oh, why?

Why, why you make me think twice?

Why you telling me lies?

Why you pick up the dice?

I ain’t like none of these guys?

Oh, why?

When the tables turn

You gotta judge me wrong 'til the case adjourned

Wanna join that club gotta wait your turn

Can’t write me off if the pages turned

In the catalog see a whole lot of you’s I can have 'em all

But I don’t want to because we had it all

We could have it all

But why, my question is why?

Posting pictures of your titties for some likes

My question is why?

Nice girl, nice hair, nice ass

Why you care about likes?

My question is why?

Why you tryna sell yourself?

What you tryna tell yourself?

Why you gotta hear it from someone else?

My question is why you tryna sell yourself?

What you tryna tell yourself?

Why you gotta hear it from someone else?

My question is why?

Checks are fat they looking phony

Change the jacket couldn’t phone me

Check the stats I’m feeling lonely

Get back to back practice homie

We ain’t mean to leave you there babe

Find your place I’ll meet you there maybe

Just one thing before I go

Let me know

My question is why?

Why you gotta be like this?

Why you gotta be stuck on that bullshit?

Why it gotta feel like this?

Why you gotta stunt like that?

This is no good for my health

How you gonna post a pic in my bed for someone else?

Why, my question is why?

Posting pictures of your titties for some likes

My question is why?

Nice girl, nice hair, nice ass

Why you care about likes?

My question is why?

Why you tryna sell yourself?

What you tryna tell yourself?

Why you gotta hear it from someone else?

My question is why you tryna sell yourself?

What you tryna tell yourself?

Why you gotta hear it from someone else?

My question is why?

Don’t talk much these days no way

I ain’t with the he say she say

Party on a weekday

Every party is a motherfucking weekday

And you got work in the morning

No you don’t cause you sleep in every fucking morning

And you do it cause you can

They really got you feeling that important

Got you jumping out the bed like a Jordan

But you only forth for the clout

Or you know it’s gonna come even though you can’t afford it

Let your body wanna take you fucking here and there

And everywhere

But I’m right here

Yeah, I’m right here

My question is why, why?

Перевод песни

Неліктен мені екі рет ойландырасың?

Неге мені біржақты етесіз?

Неліктен мені екі жаққа таңдауға мәжбүрлейсіз?

Мен бұл жігіттердің ешқайсысына ұқсамаймын

О, неге?

Неліктен мені екі рет ойландырасың?

Неге маған өтірік айтасың?

Неліктен сүйекті алып жатырсыз?

Мен бұл жігіттердің ешқайсысына ұқсамаймын ба?

О, неге?

Үстелдер айналғанда

Істі кейінге қалдырмайынша, сіз мені қате соттауыңыз керек

Бұл клубқа қосылғыңыз келсе, кезегіңізді күту керек

Парақтар аударылған болса, мені өшіру мүмкін емес

Каталогта сіздердің барлығын көре аласыз

Бірақ мен мұны қаламаймын, өйткені барлығымыз болған

Бізде бәрі болуы мүмкін

Бірақ неге, менің  сұрағым неге?

Кейбір ұнатулар үшін кеуделеріңіздің суреттерін жариялау

Менің сұрағым неге?

Жақсы қыз, әдемі шаш, әдемі есек

Неліктен сізге ұнайтындар маңызды?

Менің сұрағым неге?

Неге өзіңді сатасың?

Сіз өзіңізге не айтуға тырысасыз?

Неге оны басқа біреуден естуіңіз керек?

Менің  сұрағым   неге өзіңізді сатқыңыз келеді?

Сіз өзіңізге не айтуға тырысасыз?

Неге оны басқа біреуден естуіңіз керек?

Менің сұрағым неге?

Чектері семіз, олар жалған көрінеді

Маған телефон соғу мүмкін болмады

Мен өзімді жалғыз сезінетін статистиканы тексеріңіз

Артқы жаттығуға оралыңыз

Біз сені сол жерде қалдырғымыз келмейді, қызым

Орныңды тап, мүмкін сонда кездесермін

Барар алдында бір нәрсе

Маған білдір

Менің сұрағым неге?

Неліктен мұндай болуың керек?

Неліктен сіз бұл ақымақтықта қалуыңыз керек?

Неліктен бұлай сезіну керек?

Неліктен бұлай каскадер болуың керек?

Бұл менің денсаулығыма зиян келтірмейді

Басқа біреу үшін төсегімдегі суретті қалай жариялайсыз?

Неліктен, менің сұрағым неге?

Кейбір ұнатулар үшін кеуделеріңіздің суреттерін жариялау

Менің сұрағым неге?

Жақсы қыз, әдемі шаш, әдемі есек

Неліктен сізге ұнайтындар маңызды?

Менің сұрағым неге?

Неге өзіңді сатасың?

Сіз өзіңізге не айтуға тырысасыз?

Неге оны басқа біреуден естуіңіз керек?

Менің  сұрағым   неге өзіңізді сатқыңыз келеді?

Сіз өзіңізге не айтуға тырысасыз?

Неге оны басқа біреуден естуіңіз керек?

Менің сұрағым неге?

Бұл күндері көп сөйлеме

Мен оның айтқанына қосылмаймын

Апта күнінде кеш

Әрбір кеш  ана жұмыс күні

Таңертең жұмысыңыз бар

Жоқ, сіз әр таң сайын ұйықтай алмайсыз

Сіз мұны қолыңыздан келгендіктен жасайсыз

Олар сізді шынымен маңызды сезінді

Джордан сияқты төсектен секірдім

Бірақ сіз тек бедел үшін алға шығасыз

Немесе мүмкін болмасаңыз да, оның келетінін білесіз

Сіздің денеңіз сізді осында және сол жерде алып кеткісі келеді

Және барлық жерде

Бірақ мен дәл осындамын

Иә, мен дәл осындамын

Менің сұрағым неге, неге?

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз