Uoeno - mike.
С переводом

Uoeno - mike.

Альбом
#SundayStudTape, Vol. 2.
Год
2013
Язык
`Ағылшын`
Длительность
198140

Төменде әннің мәтіні берілген Uoeno , суретші - mike. аудармасымен

Ән мәтіні Uoeno "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Uoeno

mike.

Оригинальный текст

The turn up is so real, you don’t even know it

Ask me how I feel, you don’t even know it

Girl with me right now, you don’t even know it

But that’s just how I feel

Uhyuuup!

Pre-game on the plane, looking out at this view

Turnt off of champagne, but that’s just how we do

Now these fuck boys is upset, cause I do what they pretend to yeah

Erry city I’m at got girlies packed inside a venue

Little bit of money, little bit of fame

Everything changed when you start coming up doe

Knife to your neck ho, yeah this game cut-throat

You can hate me but you can’t hate the hustle, uh-oh

Uh

On your mind like a baseball cap

No I can’t call back

Got money on the table, gotta make all that

See the people in the crowd can’t fake all that (Ahh)

Crib-looking at Central Park, had to top-floor it (top-floor it)

Number 2 on the charts, she ain’t even know it

Cause all the got was my name, just finished up school (ooh)

Driver picking us up, got this bitch all confused

But that’s really what I want doe

Got her thinking that I came from money when we pull up to the condo

Nah ho, this is self-made

Little bad luck that was well played (ayy)

But to me this is what I call finding fate

Cause if Tommy never happened, would’ve made more than this on my signing day

And you ain’t even know it

Bitch

The turn up is so real, you don’t even know it

Ask me how I feel, you don’t even know it

Girl with me right now, you don’t even know it

But that’s just how I feel

I’m drunk off Moet

I need more so I pour that

Got a pop song on deck, that’s gon' blow this summer

You don’t even know that

But she do, so she ask for a Kodak

Like that so she roll back (oh yeah)

Turned up for the night

Yeah we fucking tonight

You got nothing to hide (no)

We all know what you came for

We all got goals to aim for

And your body language is crazy, no need for you to say more

All right, let’s make a movie

I say let’s make a movie, well

She said she a big fan, so it’s only right that she blew me (haha)

Uhh

Just hit Billboard, it’s a big day

Dropped a fucking clothing line before a mixtape (Uhyuuup)

Got expelled from school in sixth grade

Teacher said «get your shit straight»

Well, I made a hundred last week and that’s way more than she get paid

And that’s real

Bitch

The turn up is so real, you don’t even know it

Ask me how I feel, you don’t even know it

Girl with me right now, you don’t even know it

But that’s just how I feel

Перевод песни

Бұрылыс соншалықты шынайы, сіз оны тіпті білмейсіз

Менен қалай сезінетінімді сұраңыз, сіз оны білмейсіз де

Менімен қазір қыз, сен оны тіпті білмейсің

Бірақ мен дәл осылай сезінемін

Ухюууп!

Ұшақта ойын алдындағы осы көрініске қараңыз

Шампанды өшіріңіз, бірақ біз солай істейміз

Енді мына балалар ренжіді, себебі мен олардың "иә" деп кейіптейтінін істеймін

Ерри қала, Мен қыздарды бір орынға  жинадым

Аз ақша, аз даңқ

Сіз келе бастағанда бәрі өзгерді

Мойынға пышақ тиеді, иә, бұл ойын кесілген

Сіз мені жек көре аласыз бірақ қарбаласты жек көре алмайсыз

Ой

Бейсбол қалпақшасы сияқты ойыңызда

Жоқ қайта қалай алмаймын

Үстелде ақша бар, мұның бәрін жасау керек

Қараңызшы, тобырдағы адамдар мұның бәрін қолдан жасай алмайды (Ах)

Орталық саябаққа бесікпен қарап, оның жоғарғы қабатында (жоғарғы қабатында) тұруы керек еді.

Диаграммалардағы 2-ші нөмір, ол оны тіпті білмейді

Себебі барлығы менің атым болды, мектепті жаңа ғана бітірдім (оу)

Бізді алып бара жатқан жүргізуші бұл қаншықты абдырап қалды

Бірақ мен шынымен де солай еткім келеді

Мен оны қалай тартып алған кезде ақшадан келдім деп ойладым

Жоқ, бұл өздігінен жасалған

Сәттілік жақсы ойнады (айй)

Бірақ мен үшін бұл тағдырды табуға шақырамын

Егер Томми ешқашан болмаған болса, менің қол қою күнімде одан да көп нәрсе жасар еді

Ал сен оны тіпті білмейсің

Қаншық

Бұрылыс соншалықты шынайы, сіз оны тіпті білмейсіз

Менен қалай сезінетінімді сұраңыз, сіз оны білмейсіз де

Менімен қазір қыз, сен оны тіпті білмейсің

Бірақ мен дәл осылай сезінемін

Мен Моэттен мас болдым

Маған көбірек керек, мен оны құйып аламын

Палубада поп-ән бар, бұл жазда керемет болады

Сіз мұны тіпті білмейсіз

Бірақ ол солай істейді, сондықтан ол Kodak сұрайды

Осылайша ол артқа оралады (иә)

Түнгі                         |

Иә, бүгін кешке ластық

Сізде жасыратын ештеңе жоқ (жоқ)

Не үшін келгеніңізді бәріміз білеміз

Біздің                                                                                                     

Дене тіліңіз  ақылсыз, артық айтудың қажеті жоқ

Жарайды, фильм түсірейік

Мен кино түсірейік деймін, жарайды

Ол өзінің үлкен жанкүйер екенін айтты, сондықтан оның мені таңғалдырғаны дұрыс (хаха)

Ух

Billboard-ты басыңыз,  үлкен күн

Микстейптің алдында сұмдық киім сызығын түсіріп алды (Uhyuuup)

Алтыншы сыныпта мектептен шығарылды

Мұғалім: «Өзіңді түзе» деді.

Мен өткен аптада жүздедім, және ол одан да көп ақша таптым

Және бұл шынайы

Қаншық

Бұрылыс соншалықты шынайы, сіз оны тіпті білмейсіз

Менен қалай сезінетінімді сұраңыз, сіз оны білмейсіз де

Менімен қазір қыз, сен оны тіпті білмейсің

Бірақ мен дәл осылай сезінемін

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз