Төменде әннің мәтіні берілген Mesmerized , суретші - Miguel Migs аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Miguel Migs
Rios Miguel
Miscellaneous
Corazones Rotos
Tantos años juntos
Para comprender que hay que romper
Que son dos extraños
Que se conocen demasiado bien Los encontramos
Cuando han empezado a repartir
Los trozos del pasado
Que acumularon al vivir Corazones rotos
Ella se nos queda y él se va
Líneas paralelas
Vidas que jamás se cruzarán Tanto compartido
Cosas que ya nunca olvidarán
Como cuando bailaban
Abrazados en la oscuridad CHORUS: Todo acabó
Siniestro total del corazón
Fue un choque frontal en el salón
Con daños a terceros
Murió el amor
Los corazones rotos de los dos
Salen del taller del desamor
Y en el laberinto
Se dicen adiós El cerró la puerta
Y el pasillo se abrió bajo sus pies
Se lo tragó el vacío
Con dos maletas y la vida al revés Ella en la ventana
Lo vió perderse y sin llorar
Se enfrentó al destino
Olvidando el verbo recordar REPEAT CHORUS
Мигель өзендері
Әртүрлі
Жарылған жүректер
сонша жыл бірге
Сіз бұзу керек екенін түсіну үшін
екі бейтаныс адамдар
Бірін-бірі жақсы білетіндер біз оларды таптық
Олар тарата бастағанда
өткеннің бөліктері
Олар тірі жараланған жүректермен жинақталған
Ол бізбен қалады, ал ол кетеді
Параллель түзулер
Ешқашан кесіп өтпейтін өмірлер ортақ
Олар ешқашан ұмытпайтын нәрселер
Олар билеген кездегідей
Қараңғыда құшақтасып ХОР: Бәрі бітті
Жүректің толық жоғалуы
Бұл қонақ бөлмеде фронтальды соқтығыс болды
Үшінші тұлғаларға зиян келтірумен
Махаббат өлді
Екеуінің жаралы жүрегі
Олар шеберханадан жүрек соғысын тастайды
және лабиринтте
Олар қоштасады, ол есікті жапты
Ал оның аяғының астынан зал ашылды
Бостық оны жұтып қойды
Терезеде екі чемодан және төңкерілген өмір
Оның жыламай адасып кеткенін көрді
Ол тағдырға тап болды
Қайталау қайырмасын еске түсіру етістігін ұмыту
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз