Walk It Talk It - Migos, Drake
С переводом

Walk It Talk It - Migos, Drake

Альбом
Culture II
Год
2018
Язык
`Ағылшын`
Длительность
277450

Төменде әннің мәтіні берілген Walk It Talk It , суретші - Migos, Drake аудармасымен

Ән мәтіні Walk It Talk It "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Walk It Talk It

Migos, Drake

Оригинальный текст

Yeah, yeah (Deko)

Woah, hold on (OG Parker)

Uh

Walk it like I talk it (walk it)

Walk it like I talk it

Walk it, walk it like I talk it (woo)

Walk it like I talk it (yeah)

Walk it like I talk it (walk it)

Walk it like I talk it

Walk it, walk it like I talk it (woo)

Walk it like I talk it (hey)

Walk it like I talk it (walk it)

Walk it like I talk it (walk it)

Walk it like I talk it

Walk it, walk it like I talk it (woo)

Walk it like I talk it (talk it)

Walk it like I talk it (ayy)

Walk it like I talk it (woo)

Walk it, walk it like I talk it (yeah)

Take my shoes and walk a mile, somethin' that you can't do (woo, hey)

Big talks of the town, big boy gang moves (gang moves)

I like to walk around wit' my chain loose (chain, chain)

She just bought a new ass but got the same boobs (same boobs)

Whippin' up dope, scientist

(Whip it up, whip it up, cook it up, cook it up, skrr, skrr)

That's my sauce, where you find it?

(That's my sauce, look it up, look it up, find it)

Addin' up checks, no minus

(Add it up, add it up, add it up, add it up, yeah)

Get your respect in diamonds (ice, ice, ice, ice, ice, ice)

I bought a Plain Jane Rollie, these niggas bought they fame (woo)

I think my back got scoliosis 'cause I swerve the lane (skrr)

Heard you signed your life for that brand new chain (I heard)

Think it came with stripes but you ain't straight with the gang (gang, gang)

Walk it like I talk it (walk it)

Walk it like I talk it (yeah)

Walk it, walk it like I talk it (talk it)

Walk it like I talk it (woo)

Walk it like I talk it (walk it)

Walk it like I talk it

Walk it, walk it like I talk it (talk it)

Walk it like I talk it (let's go)

Walk it like I talk it (walk it)

Walk it like I talk it (woo)

Walk it like I talk it

Walk it, walk it like I talk it (hey)

Walk it like I talk it (walk it)

Walk it like I talk it (yeah)

Walk it like I talk it

Walk it, walk it like I talk it

Ayy, I gotta stay in my zone

Say that we been beefin' dog, but you on your own

First night, she gon' let me fuck 'cause we grown

I hit her, gave her back to the city, she home (she at home now)

That was that

So I can't be beefin' with no wack nigga, got no backbone

Heard you livin' in a mansion in all your raps though

But your shit look like the trap on this Google Maps, though

We been brothers since Versace bando, woah

Name ringin' like a Migo trap phone, woah

Used to be with Vashtie at Santo's

That's on Tommy Campos, we live like Sopranos and I—

Walk it like I talk it (walk it)

Walk it like I talk it (yeah)

Walk it, walk it like I talk it (talk it)

Walk it like I talk it (woo)

Walk it like I talk it (walk it)

Walk it like I talk it

Walk it, walk it like I talk it (talk it)

Walk it like I talk it (let's go)

Walk it like I talk it (walk it)

Walk it like I talk it (woo)

Walk it like I talk it

Walk it, walk it like I talk it (hey)

Walk it like I talk it (walk it)

Walk it like I talk it (yeah)

Walk it like I talk it

Walk it, walk it like I talk it

Woo, woo, woo, Offset

Niggas pocket watchin' (watchin')

I want that thot, this thot, ménagin' (which one?)

I bought a franchise to double up the profits (franchise)

We make a landslide, chopper get to poppin' (landslide)

Eliott got me rocky

Blow a socket, chicken teriyaki (brr)

Take off rocket keep 'em in pocket

Water gon' lock it, quadruple the profit (profit)

I walk like I walk (hey) talk like I talk (woah)

What’s in my vault?

Load of cash and assaults (brr)

I put a lab in my loft (lab)

She cook up and jab with the fork (jab)

By the pair, I got karats that choke (by the pair)

By the pair, I got karats each lobe (by the pair)

Private life, private jets 'round the globe (private life)

Hit a bitch, hit a lick with the 'cho (hey)

Walk it like I talk it (walk it)

Walk it like I talk it (yeah)

Walk it, walk it like I talk it (talk it)

Walk it like I talk it (woo)

Walk it like I talk it (walk it)

Walk it like I talk it

Walk it, walk it like I talk it (talk it)

Walk it like I talk it (let's go)

Walk it like I talk it (walk it)

Walk it like I talk it (woo)

Walk it like I talk it

Walk it, walk it like I talk it (hey)

Walk it like I talk it (walk it)

Walk it like I talk it (yeah)

Walk it like I talk it

Walk it, walk it like I talk it

Watch it buck, no Milwaukee (hunnid)

Walk it, like I talk it

That's my bro, he know the lingo (lingo)

Ain't no walkie-talkie (no)

This some, "You know, why don't we know?"

(We know?)

Hold out on that coffee

Smoke the cookie, get the coughin'

Drop dead fresh, I need a coffin

Ballin', somethin' we do often (ball)

Take the pot and I'm splashin' up, dolphin (splash)

Take the nine and go buy me a faucet (nine)

Walkin' like I talk a nigga done bought it (uh)

I play the coach so I gotta call it (call it)

Up in the shits, some niggas just dormant (shits)

Walk in the buildin', they start applaudin' (applaudin')

I get a rebound, ain't talkin' 'bout Spalding (ball)

Walk it like I talk it (walk it)

Walk it like I talk it (yeah)

Walk it, walk it like I talk it (talk it)

Walk it like I talk it (woo)

Walk it like I talk it (walk it)

Walk it like I talk it

Walk it, walk it like I talk it (talk it)

Walk it like I talk it (let's go)

Walk it like I talk it (walk it)

Walk it like I talk it (woo)

Walk it like I talk it

Walk it, walk it like I talk it (hey)

Walk it like I talk it (walk it)

Walk it like I talk it (yeah)

Walk it like I talk it

Walk it, walk it like I talk it

Перевод песни

Иә, иә (Деко)

Уа, күте тұрыңыз (OG Паркер)

Ух

Мен сөйлегендей жүріңіз (жүріңіз)

Мен сөйлегендей жүріңіз

Жүр, мен сөйлегендей жүр (у)

Мен сөйлегендей жүріңіз (иә)

Мен сөйлегендей жүріңіз (жүріңіз)

Мен сөйлегендей жүріңіз

Жүр, мен сөйлегендей жүр (у)

Мен сөйлегендей жүр (эй)

Мен сөйлегендей жүріңіз (жүріңіз)

Мен сөйлегендей жүріңіз (жүріңіз)

Мен сөйлегендей жүріңіз

Жүр, мен сөйлегендей жүр (у)

Мен сөйлегендей жүріңіз (сөйлеңіз)

Мен сөйлегендей жүріңіз (айй)

Мен сөйлегендей жүріңіз (у)

Жүр, мен сөйлегендей жүр (иә)

Менің аяқ киімімді алып, бір миль жүріңіз, сіз жасай алмайтын нәрсе (у, эй)

Қаланың үлкен әңгімелері, үлкен балалар тобының қозғалысы (банды қозғалыстар)

Мен шынжырымды босатып, серуендегенді ұнатамын (тізбек, тізбек)

Ол жаңа есек сатып алды, бірақ бірдей кеудеге ие болды (бірдей кеуделер)

Есірткіні ұрып-соғу, ғалым

(Оны қамшы, қамшы, оны пісір, пісір, скр, скр)

Бұл менің тұздығым, оны қайдан табасың?

(Бұл менің тұздығым, оны іздеңіз, іздеңіз, табыңыз)

Қосымша тексерулер, минус жоқ

(Қосыңыз, қосыңыз, қосыңыз, қосыңыз, қосыңыз, иә)

Алмаздарда құрметке ие болыңыз (мұз, мұз, мұз, мұз, мұз, мұз)

Мен қарапайым Джейн Ролли сатып алдым, бұл ниггалар атақты сатып алды (ву)

Менің арқам сколиозға шалдыққан деп ойлаймын, себебі мен жолақты бұрып алдым (skrr)

Сіздің өміріңізге осы жаңа тізбекке қол қойғаныңызды естідім (естідім)

Бұл жолақтармен келді деп ойлаңыз, бірақ сіз бандамен тікелей емессіз (банда, банда)

Мен сөйлегендей жүріңіз (жүріңіз)

Мен сөйлегендей жүріңіз (иә)

Жүріңіз, мен сөйлейтіндей жүріңіз (сөйлеңіз)

Мен сөйлегендей жүріңіз (у)

Мен сөйлегендей жүріңіз (жүріңіз)

Мен сөйлегендей жүріңіз

Жүріңіз, мен сөйлейтіндей жүріңіз (сөйлеңіз)

Мен сөйлескендей жүріңіз (кеттік)

Мен сөйлегендей жүріңіз (жүріңіз)

Мен сөйлегендей жүріңіз (у)

Мен сөйлегендей жүріңіз

Жүр, мен сөйлегендей жүр (эй)

Мен сөйлегендей жүріңіз (жүріңіз)

Мен сөйлегендей жүріңіз (иә)

Мен сөйлегендей жүріңіз

Жүр, мен сөйлегендей жүр

Ия, мен өз аймағымда қалуым керек

Айтыңызшы, біз ит еттік, бірақ сіз өзіңіз

Бірінші түнде ол мені сиқылауға рұқсат берді, өйткені біз өстік

Мен оны ұрдым, оны қалаға қайтардым, ол үйге (ол қазір үйде)

Сол болды

Сондықтан мен немқұрайлы қарақсыз, арқа сүйер емеспін

Сіздің барлық рэптеріңізде сарайда тұратыныңызды естідім

Бірақ сіздің бұл Google Maps-тегі тұзаққа ұқсайды

Біз Versace bando-дан бері ағайындымыз

Аты Миго қақпанының телефоны сияқты шырылдап жатыр, уа

Бұрын Ваштимен Сантода бірге болған

Бұл Томми Кампоста, біз Сопранос сияқты өмір сүреміз ...

Мен сөйлегендей жүріңіз (жүріңіз)

Мен сөйлегендей жүріңіз (иә)

Жүріңіз, мен сөйлейтіндей жүріңіз (сөйлеңіз)

Мен сөйлегендей жүріңіз (у)

Мен сөйлегендей жүріңіз (жүріңіз)

Мен сөйлегендей жүріңіз

Жүріңіз, мен сөйлейтіндей жүріңіз (сөйлеңіз)

Мен сөйлескендей жүріңіз (кеттік)

Мен сөйлегендей жүріңіз (жүріңіз)

Мен сөйлегендей жүріңіз (у)

Мен сөйлегендей жүріңіз

Жүр, мен сөйлегендей жүр (эй)

Мен сөйлегендей жүріңіз (жүріңіз)

Мен сөйлегендей жүріңіз (иә)

Мен сөйлегендей жүріңіз

Жүр, мен сөйлегендей жүр

Woo, woo, woo, Offset

Ниггалар қалтасын бақылайды (қадағалайды)

Мен мұны, мынаны қалаймын (қайсысы?)

Мен пайданы екі есе арттыру үшін франчайзинг сатып алдым (франчайзинг)

Біз көшкін жасаймыз, ұсақтағыш пайда болады (көшкін)

Элиотт мені таң қалдырды

Розетка, тауық терияки (brr)

Зымыранды алып, қалтада ұстаңыз

Су оны құлыптайды, пайданы төрт есе көбейтеді (пайда)

Мен жүргендей жүремін (эй) мен сөйлескендей сөйлеймін (уа)

Менің қоймамда не бар?

Қолма-қол ақша және шабуылдар (brr)

Мен өзімнің шатырыма зертхана қойдым (зертхана)

Ол ас әзірлеп, шанышқымен ұрады (джаб)

Жұп бойынша мен тұншықтыратын караттар алдым (жұп бойынша)

Жұп бойынша мен әр лобқа карат алдым (жұп бойынша)

Жеке өмір, жер шарындағы жеке ұшақтар (жеке өмір)

Қаншықты ұр, 'чомен жалапты ұр (эй)

Мен сөйлегендей жүріңіз (жүріңіз)

Мен сөйлегендей жүріңіз (иә)

Жүріңіз, мен сөйлейтіндей жүріңіз (сөйлеңіз)

Мен сөйлегендей жүріңіз (у)

Мен сөйлегендей жүріңіз (жүріңіз)

Мен сөйлегендей жүріңіз

Жүріңіз, мен сөйлейтіндей жүріңіз (сөйлеңіз)

Мен сөйлескендей жүріңіз (кеттік)

Мен сөйлегендей жүріңіз (жүріңіз)

Мен сөйлегендей жүріңіз (у)

Мен сөйлегендей жүріңіз

Жүр, мен сөйлегендей жүр (эй)

Мен сөйлегендей жүріңіз (жүріңіз)

Мен сөйлегендей жүріңіз (иә)

Мен сөйлегендей жүріңіз

Жүр, мен сөйлегендей жүр

Қараңызшы, Милуоки емес (хуннид)

Мен сөйлескендей жүр

Бұл менің ағам, ол тілді біледі (линго)

Рация жоқ (жоқ)

Бұл кейбіреулер: "Сіз білесіз бе, біз неге білмейміз?"

(Біз білеміз?)

Осы кофені ұстаңыз

Печенье шегу, жөтел алу

Жаңа өлі тастаңыз, маған табыт керек

Баллин, біз жиі жасаймыз (доп)

Кәстрөлді алыңыз, мен шашырап жатырмын, дельфин (шашырату)

Тоғызды алыңыз да, маған кран сатып алыңыз (тоғыз)

Мен сөйлейтін сияқты жүремін, оны сатып алған негр (ух)

Мен жаттықтырушыны ойнаймын, сондықтан оны шақыруым керек (шақыру)

Қиялда, кейбір негрлер жай ғана ұйықтап жатыр (бұқа)

Ғимаратта жүріңіз, олар қол шапалақтайды (қол шапалақтайды)

Мен кері соққы аламын, Спалдинг туралы сөйлеспеймін (доп)

Мен сөйлегендей жүріңіз (жүріңіз)

Мен сөйлегендей жүріңіз (иә)

Жүріңіз, мен сөйлейтіндей жүріңіз (сөйлеңіз)

Мен сөйлегендей жүріңіз (у)

Мен сөйлегендей жүріңіз (жүріңіз)

Мен сөйлегендей жүріңіз

Жүріңіз, мен сөйлейтіндей жүріңіз (сөйлеңіз)

Мен сөйлескендей жүріңіз (кеттік)

Мен сөйлегендей жүріңіз (жүріңіз)

Мен сөйлегендей жүріңіз (у)

Мен сөйлегендей жүріңіз

Жүр, мен сөйлегендей жүр (эй)

Мен сөйлегендей жүріңіз (жүріңіз)

Мен сөйлегендей жүріңіз (иә)

Мен сөйлегендей жүріңіз

Жүр, мен сөйлегендей жүр

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз