Төменде әннің мәтіні берілген Freaky Girl , суретші - Mickey Factz аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Mickey Factz
There was this one freaky girl named Fiona from Dekoda she was a loner
(Really she a loner?)
Yea homie she be zoning
She always call me over to bone her but she never sober
(Come on she never sober?)
Yea homie she be on it all damn day
One time I told her bend over it’s time for us to play
She said
«Let me drink this lemon soda then we gonna lay»
Ok ok ok
So I let her do her thing then we started on out way bang bang
(Bang bang?)
Bang bang bang bang bang bang bang
She take shot from the china club called chang chang
She a freaky freaky lady
She be so crazy
(What u mean Mick?)
She be yelling out
«Rape me tape me take me get the film tape me
Lick me hit me Mickey let’s have a baby»
Wait a wait a wait a minute I ain’t feeling hastey
But maybe maybe maybe we should chill a little lady
She take a shot of scotch on the rocks
Then everytime I’m about to skeet fiona go and stop…
Декодалық Фиона есімді бір қызық қыз бар еді, ол жалғызбасты еді
(Шынымен ол жалғызбасты ма?)
Иә, ол аудандастыруда
Ол мені әрқашан сүйегіне шақырады, бірақ ол ешқашан есін жимайды
(Ол ешқашан ес жимайды ма?)
Иә, досым, ол күннің бәрінде болады
Бірде мен оған еңкейіп ойнайтын кез келді дедім
Ол айтты
«Мына лимон содасын ішіп көрейін, сосын жатамыз»
Жарайды жарайды
Мен оған өз ісін жасауға рұқсат бердім, содан кейін біз жолға шықтық
(Банг-банг?)
Bang bang bang bang bang bang bang
Ол Чан Чанг деп аталатын қытайлық клубтан түсіреді
Ол таңқаларлық қыз
Ол сондай ақылсыз
(Мик дегеніңіз не?)
Ол айқайлайды
«Мені зорласаңдар, мені таспаға алыңдар
Жалап мені ұр Микки балалы болайық»
Күтіңіз, күте тұрыңыз, күте тұрыңыз, мен асығыс емеспін
Бірақ, мүмкін, біз кішкентай ханымды салқындатуымыз керек шығар
Ол жартастарда скотч алып жатыр
Содан кейін мен әрдайым Skeet Fiona-ға барып, тоқтаймын ...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз