Төменде әннің мәтіні берілген Malome Kojayi , суретші - Meysam Ebrahimi аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Meysam Ebrahimi
بی تو تک و تنهام ، چه سرده دستام
معلومه ، معلومه کجایی؟
بی تو من و دریا ، بی تو شبِ سرما
کجایی با کی الآن ، منم که تیره و تارِ فردام
فکرِم باش یه ذره ، تو که فکرت یه سره
زده به سرِ من ، من و یادِ تو شب
فکرِ من باش یه ذره ، تو که فکرت یه سره
زده به سرِ من ، من و یادِ تو شب
دیوونه کرد …
خسته ام از فکرایِ بی سر و ته
میزنم بی تو تووی دلِ شهر
فرقی نداره که چی میشه تهش
میخوام یه امشبو دیوونه شم
چرا نگاهتو میدزدی ازم
دنیا رو واست میریزم به هم
گل بودی خشکیدی خیلی قشنگ
بی سر و سامونه این دلِ تنگ
فکرِم باش یه ذره ، تو که فکرت یه سره
زده به سرِ من ، من و یادِ تو شب
فکرِ من باش یه ذره ، تو که فکرت یه سره
زده به سرِ من ، من و یادِ تو شب
دیوونه کرد
Сенсіз, жалғыз, қандай суық қол
Білесің бе, қайда білесің?
Сенсіз және теңізсіз, сенсіз суық түн
Менімен қазір қайдасың, Ертеңгі күннің қараңғылығымын
Менің ойымша, сен бөлшексің, сен бір ойсың
Түнде басыма, маған және сенің жадыңа тиді
Бір сәт мені ойла, Ойланатындар
Түнде басыма, маған және сенің жадыңа тиді
دیوونه کرد…
Мен бітпейтін ойлардан шаршадым
Қаланың қақ ортасында сенсіз ойнаймын
Не болғаны маңызды емес
Мен бүгін кешке жынды болғым келеді
Неге маған қарап тұрсың?
Дүние ыдырап жатыр
Сен әдемі құрғақ гүл едің
Басы жоқ, мұңды жүрек
Менің ойымша, сен бөлшексің, сен бір ойсың
Түнде басыма, маған және сенің жадыңа тиді
Бір сәт мені ойла, Ойланатындар
Түнде басыма, маған және сенің жадыңа тиді
دیوونه کرد
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз