
Төменде әннің мәтіні берілген Noi , суретші - Messia аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Messia
Fuori dalla finestra osservo il panorama, il verde si dirama
Il monte qui di fronte mi richiama, monto la montana
La rugiada è ancora fresca tra le fronde
Si assorbe nella brezza che accarezza la foresta del Montana
E non disprezza la sua sorte, avvolge la corteccia
A volte ha l’accortezza, tra le ombre si ripara
E non avverte la tristezza di un’esistenza magra
Si dissolve tra le foglie sulle sponde del Niagara
E non si chiede che la aspetta a fine strada
O se le spetta una ricchezza milionaria
Non cerca la purezza, ma accoglie la natura
La prende in cura, ormai è avvezza a dar sollievo dall’arsura
E mi interessa l’interezza incontaminata di questa giornata
Finezza rara, bellezza nuda
Un pensiero che intermezza la cordata
Si accorda con la passeggiata, mi detta l’andatura
E a volte piove su 'sti prati in fiore
La coltre muove, li ricopre per intero
Quando il nero si dispone nel cielo e ricompone un impero che austero
Impone al terreno il suo colore
Poi il sereno lo depone, il sole regna fiero
Ma ha mai il tempo di un convegno col maltempo?
No per davvero
Frutto di un’incomprensione, eterna opposizione
Solo l’arcobaleno ne vuole l’unione
Il sole invecchia, si nasconde dietro il promontorio
Solitario, avrà un rifugio sotterraneo
Dall’altro lato la luna cresce sopra il territorio
Sul bianco avorio di un calanco millenario
E solo quando il cielo è chiaro hanno un colloquio immaginario
In caso contrario è un soliloquio volontario
Ciascuno vede l’altro solo da lontano
Non si conoscono ma ognuno è necessario
La mente vola sopra ai tetti del paese
Sui muretti e le discese, sugli archetti delle chiese
E poi si perde, nelle distese del pugliese
Aperte come porte sulle vie scoscese
Vago assorto sul selciato del castello aragonese
Dentro al borgo accovacciato sul mare turchese
Qui non ho pretese, ma solo le braccia protese
Abbraccio il panorama, sono parte dell’insieme
Терезенің сыртында мен пейзажды, жасыл бұтақтарды байқаймын
Алдындағы тау мені еске түсіреді, мен тауға мінемін
Жапырақтардың арасында шық әлі жаңа
Ол Монтана орманын сипап тұрған самалға сіңеді
Және ол өз көпшілігін менсінбейді , ол қыртысты өз көпшілігін
Кейде оның көрегендігі бар, ол көлеңкені паналайды
Ол аз тіршіліктің мұңын сезбейді
Ол Ниагара жағасындағы жапырақтардың арасында ериді
Ал сіз оны көшенің соңында күтуін сұрамайсыз
Немесе миллионер байлығы оның арқасы болса
Ол тазалықты іздемейді, бірақ табиғатты қарсы алады
Ол оған қамқорлық жасайды, қазір ол шөлін басуға дағдыланған
Мені осы күннің таза тұтастығы қызықтырады
Сирек талғампаздық, жалаңаш сұлулық
Арқан кешін үзетін ой
Бұл серуенмен келіседі, ол менің қарқынымды жазады
Бұл шалғындарда кейде жаңбыр жауады
Көрпе қозғалады, оларды толығымен жабады
Қара аспанға орналастырылып қатты империя құрғанда
Ол өз түсін жерге таңады
Содан ашық ауа-райы оны бұзады, күн мақтанышпен билейді
Бірақ қолайсыз ауа-райында конференцияға уақыт болды ма?
Жоқ
Түсініспеушіліктің нәтижесі, мәңгілік қарсылық
Тек кемпірқосақ бірікті қалайды
Күн қартаяды, түйменің артына жасырылады
Жалғыз, оның жер астында баспанасы болады
Екінші жағынан, ай аумақта өседі
Мыңжылдық сайдың піл сүйегінде
Аспан ашық болғанда ғана олар ойдан шығарылған әңгімеге түседі
Әйтпесе, бұл ерікті монолог
Әрқайсысы бір-бірін алыстан ғана көреді
Олар бір-бірін танымайды, бірақ әрқайсысы қажет
Ақыл ауылдың төбесінде ұшады
Қабырғалар мен беткейлерде, шіркеулердің аркаларында
Содан кейін ол апельдік аймақтың кеңеюінде жоғалады
Тік көшелерде есіктер сияқты ашыңыз
Арагон қамалының тротуарында бұлыңғыр сіңеді
Ауылдың іші көгілдір теңіздің үстінде қисайып жатыр
Бұл жерде менде ешбір реніш жоқ, тек қолды создым
Мен пейзажды құшақтаймын, мен тұтастың бір бөлігімін
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз