Төменде әннің мәтіні берілген Nil Se N'a La , суретші - Mervent аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Mervent
and I asked the barwoman for credit
She said to me «You won’t get a drop
Hit the road and go home.»
It’s not yet day, it’s not my love,
it’s not yet day and it won’t be 'till morning,
it’s not yet day and it won’t be yet,
A high light is in the moon.
I put my hand in my pocket
and I asked for the change of a shilling.
She said to me, «Sit down at the table
And drink here until the morning.»
«Rise up, man of the house,
put on your trousers and your hat,
'till you keep music with the good person
who’ll be drinking here until morning.»
Amn’t I the senseless man
Who left my rent in my throat
I brought anguish on myself
and left others prosperous.
мен барайымнан несие сұрадым
Ол маған «Сіз бір тамшы алмайсыз
Жолды ұрып, үйге барыңыз ».
Әлі күн емес, бұл менің махаббатым емес,
бұл әлі күн емес және таң атқанша болмайды,
бұл әлі күн емес және әлі болмайды,
Айда үлкен жарық бар.
Мен қолымды қалтамға алдым
мен шилингті өзгертуді өтіндім.
Ол маған: «Үстелге отыр
Таңға дейін осында ішіңіз».
«Тұр, үйдің адамы,
шалбарыңыз бен қалпағыңызды киіңіз,
'Сен жақсы адаммен музыканы ұстанғанша
кім таңға дейін осында ішеді.»
Мен ақылсыз адам емеспін бе?
Кім менің квартирамды көмейіме
Мен өзім қайғыны өзімді |
және басқаларды берекелі қалдырды.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз