Ohne Dich - MERO
С переводом

Ohne Dich - MERO

Год
2020
Язык
`неміс`
Длительность
190340

Төменде әннің мәтіні берілген Ohne Dich , суретші - MERO аудармасымен

Ән мәтіні Ohne Dich "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Ohne Dich

MERO

Оригинальный текст

Komm, sag mir bitte noch einmal, dass ich dir fehle

Durch diese Liebe werd' ich blind (Ich werd' blind)

Aber ich weiß gar nicht, ob ich überhaupt noch lebe

Oh Baby, ohne dich weiß ich nicht, wohin

Ich hab' alles, was ich brauch', aber du fehlst (Ah)

Bereue mein’n Fehler, aber zu spät (Baby)

Du willst wissen, ob’s mir grade gut geht

Aber mich nicht seh’n wollen, das tut weh (Ah)

Ich will nur noch eine Chance (Chance)

Bitte gib mir Kraft, lieber Gott (Go-ott)

Alles soll so sein wie davor

Weil ohne dich fühle ich mich verlor’n

Liebst immer noch mich, aber vergibst mir immer noch nicht, ey (Ey)

Ich weiß, dass du selber nicht kannst, aber sag mir nur, warum so stur

Liest unseren Chat, die Tränen, sie fließen auf ihr Bett, ah

Tu uns doch sowas nicht an, weil das Leben ist dafür zu kurz

Ohne dich, ich ruf' dich an, bitte geh ran und sag nur hallo

Hallo, hallo, will nur deine Stimme hör'n

Fahr' wie ein Kranker, dreihundert steht auf dem Tacho

Tacho, Tacho, du kennst mich, ich bin gestört (Pah)

Ich fahr' schon wieder ganz allein durch meine Gegend (Ganz allein)

Ey, du fehlst mir als Beifahrerin (Ja, du fehlst)

Und wieso krieg' ich dich nicht raus aus meinem Schädel?

(Sag mir, wie?)

Oh Baby, ohne dich macht alles kein’n Sinn (Pah, pah, brra)

Komm, sag mir bitte noch einmal, dass ich dir fehle (Ey, ey)

Durch diese Liebe werd' ich blind (Ich werd' blind)

Aber ich weiß gar nicht, ob ich überhaupt noch lebe

Oh Baby, ohne dich weiß ich nicht, wohin (Ey, brra)

Will nicht mehr ohne dich sein (Nah)

Kriege mein’n Kopf nicht mehr frei (Ja)

Baby, es tut mir so leid

Ich hoffe, dass du mir verzeihst (Ey)

Deine Freundin sagt mir, dass du mich vermisst jeden Tag

Hast Angst, ob ich aufgegeben hab'

Niemals, dass ich diesen Fehler mach' (Niemals, heh)

Lass uns wieder glücklich werden (Ja)

Weil das wollen beide Herzen (Wallah)

Wallah, nie wieder Schmerzen

Geh' mit dir bis unter die Erde (Ey)

Steig ein und lass wieder rumfahr’n (Ey)

Meine Welt ist bunt, mit dir bunter (Ey)

Komme von dem Trip nicht mehr runter

Aber du weißt, dass ich dafür ein’n Grund hab' (Brra)

Ohne dich

Ohne dich, ich ruf' dich an, bitte geh ran und sag nur hallo

Hallo, hallo, will nur deine Stimme hör'n (Nur deine)

Fahr' wie ein Kranker, dreihundert steht auf dem Tacho

Tacho, Tacho, du kennst mich, ich bin gestört

Ich fahr' schon wieder ganz allein durch meine Gegend (Ganz allein)

Ey, du fehlst mir als Beifahrerin (Ja, du fehlst)

Und wieso krieg' ich dich nicht raus aus meinem Schädel?

(Sag mir, wie?)

Oh Baby, ohne dich macht alles kein’n Sinn (Pah, pah)

Komm, sag mir bitte noch einmal, dass ich dir fehle (Brra)

Durch diese Liebe werd' ich blind (Ich werd' blind)

Aber ich weiß gar nicht, ob ich überhaupt noch lebe

Oh Baby, ohne dich weiß ich nicht, wohin (Weiß ich nicht, weiß ich)

Ohne dich, ich ruf' dich an, bitte geh ran und sag nur hallo

Hallo, hallo, will nur deine Stimme hör'n

Fahr' wie ein Kranker, dreihundert steht auf dem Tacho

Tacho, Tacho, du kennst mich, ich bin gestört

Uhh-uhh, uh-uh-uhh

Uh-uhh, uhh, uhh, uhh

Перевод песни

Жүр, мені сағынғаныңды тағы айтшы

Осы махаббат арқылы мен соқыр болып жатырмын (мен соқыр боламын)

Бірақ әлі тірі екенімді де білмеймін

О, балақай мен сенсіз қайда барарымды білмеймін

Менде маған қажет нәрсенің бәрі бар, бірақ сен жоқсың (Ах)

Қателігіме өкінемін, бірақ тым кеш (балам)

Менің дәл қазір жақсы екенімді білгің келеді

Бірақ мені көргің келмейді, бұл ауырады (Ах)

Мен тағы бір мүмкіндікті қалаймын (мүмкіндік)

Маған күш берші, қымбатты Құдай (Го-отт)

Бәрі бұрынғыдай болуы керек

Өйткені сенсіз мен өзімді жоғалғандай сезінемін

Сіз мені әлі де жақсы көресіз, бірақ әлі де кешірмейсіз, эй (эй)

Білемін, сіз өзіңіз жасай алмайсыз, бірақ маған неге сонша қыңыр екенін айтыңыз

Біздің чатты оқиды, көз жасын, олар төсегіне түседі, ах

Бізге олай етпе, өйткені өмір ол үшін тым қысқа

Сен болмасаң мен саған хабарласамын, жауап берші, сәлем айт

Сәлем, сәлем, сіздің дауысыңызды естігім келеді

Ауру адамдай жүріңіз, спидометрде үш жүз

Спиддо, спидо, сіз мені білесіз, мен алаңдадым (Пах)

Мен өз аймағым арқылы қайтадан жалғыз жүремін (жалғыз)

Эй, мен сені жолаушы ретінде сағындым (Иә, мен сені сағындым)

Ал мен сені неге бас сүйегімнен шығара алмаймын?

(Қалай айтыңыз?)

О, балақай, сенсіз бәрі мағынасыз (Пах, пах, бра)

Жүр, мені сағынғаныңды тағы айтшы (эй, эй)

Осы махаббат арқылы мен соқыр болып жатырмын (мен соқыр боламын)

Бірақ әлі тірі екенімді де білмеймін

О, балақай, мен сенсіз қайда барарымды білмеймін (Эй, бра)

Енді сенсіз болғым келмейді (Нах)

Енді басымды босата алмаймын (иә)

Балам, мені кешірші

Сіз мені кешіресіз деп үміттенемін (Эй)

Сүйген қызың мені күнде сағынасың дейді

Мен бас тарттым деп қорқасың ба

Мен бұл қатені ешқашан жасамаймын (ешқашан, хе)

Қайтадан бақытты болайық (Иә)

Өйткені екі жүрек те соны қалайды (уаллаһ)

Уолла, енді ауырмайды

Сізбен бірге жерге барыңыз (Эй)

Кіріңіз де, оларға қайта айналып өтуге рұқсат етіңіз (Эй)

Менің әлемім түрлі-түсті, сенімен әсем (Ей)

Сапардан шыға алмаймын

Бірақ сіз менің бұған себеп бар екенін білесіз (Бра)

Сенсіз

Сен болмасаң мен саған хабарласамын, жауап берші, сәлем айт

Сәлем, сәлем, сіздің дауысыңызды естігім келеді (тек сіздікі)

Ауру адамдай жүріңіз, спидометрде үш жүз

Speedo, speedo, сіз мені білесіз, мен алаңдадым

Мен өз аймағым арқылы қайтадан жалғыз жүремін (жалғыз)

Эй, мен сені жолаушы ретінде сағындым (Иә, мен сені сағындым)

Ал мен сені неге бас сүйегімнен шығара алмаймын?

(Қалай айтыңыз?)

О, балам, сенсіз бәрі мағынасыз (Пах, па)

Жүр, мені сағынғаныңды тағы айтшы (Бра)

Осы махаббат арқылы мен соқыр болып жатырмын (мен соқыр боламын)

Бірақ әлі тірі екенімді де білмеймін

О, балам, сенсіз мен қайда барарымды білмеймін (білмеймін, білемін)

Сен болмасаң мен саған хабарласамын, жауап берші, сәлем айт

Сәлем, сәлем, сіздің дауысыңызды естігім келеді

Ауру адамдай жүріңіз, спидометрде үш жүз

Speedo, speedo, сіз мені білесіз, мен алаңдадым

Уххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххох

Уххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххох

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз