Mutually Assured Destruction - Meris

Mutually Assured Destruction - Meris

  • Шығарылған жылы: 2010
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 4:22

Төменде әннің мәтіні берілген Mutually Assured Destruction , суретші - Meris аудармасымен

Ән мәтіні Mutually Assured Destruction "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Mutually Assured Destruction

Meris

Түпнұсқа мәтін

What am i decide?

whether wrong or right to endure this ride

Or battle and die?

All my dreams are hid to deep i caught on trouble even when i sleep

Even though i sleep to run from locks

My flesh wishes THOUSAND NATURAL SHOCKS

Would i bear whips and wounds scorns of time (i saw through life?)

Or would i take arrogant offence and rapist crime (in violent strife?)

Rotten ones rebut the worthy and choice is mine (a blunt old knife)

Have i obey the laws of delay?

innocent have paid fine of their play

All my dreams are hid to deep i caught on trouble even when i sleep

Even though i sleep to run from locks

My flesh wishes THOUSAND NATURAL SHOCKS

Sweaty me under this troubles (and) moaning quiet (because a fear)

Will shivers and beliefs get loose and my mind in riot (caus end is near)

Maybe a postern to endure pain and not disquiet (better be here)

Thus this death mill Puzzles our will Nothing can heal Our hearts of ill

Consciousness makes cowards of us all and all pioneer thoughts are all do fall

Fear of death kills enterprise ACTS OF MEM ARE ALL DESPISED…

Ән аудармасы

Мен не шешемін?

бұл сапарға шыдау дұрыс па, дұрыс па

Әлде соғыстырып өлу керек пе?

Менің барлық армандарым тереңде, мен ұйықтап жатқанда да қиындықтарға тап болдым

Құлыптан қашу үшін ұйықтасам да

Тәнім МЫҢ ТАБИҒИ СЕРКІЛДІ тілейді

Мен қамшы                                    өмірді  көрдім 

Немесе мен менмендіктің ренжігені мен рапистік қылмысты қабылдаймын (қатыгез жанжалда ма?)

Шіріктері лайықты жоққа шығарады және таңдау менікі (доғал ескі пышақ)

Мен кешіктіру заңдарына   бағындым ба?

кінәсіздер өз ойыны үшін айыппұл төледі

Менің барлық армандарым тереңде, мен ұйықтап жатқанда да қиындықтарға тап болдым

Құлыптан қашу үшін ұйықтасам да

Тәнім МЫҢ ТАБИҒИ СЕРКІЛДІ тілейді

Мені осы қиыншылықтардың (және) тыныш ыңылдауы (қорқыныш болғандықтан) терлеңіз

Қалтырау мен сенімдер босап, санам                 соң жақын себеп                       соң соң         себеп    та     та     та                                                                                                                                 соң жақын болып  болатын   қалтырау мен нанымдар босап,

Мазасыздықты емес, ауырсынуды  төзетін постер                                                                 постер                                                                                                                                              ауырсынуға              

Осылайша, бұл өлім диірмені біздің ерік-жігерімізді басқатырды. Біздің ауруды ештеңе емдей алмайды

Сана бәрімізді қорқақ етеді және барлық пионерлік ойлар құлап қалады

Өлімнен қорқу Кәсіпорынның Кәсіпорын актілерін өлтіреді, олардың барлығын жек көреді ...

Сайттағы жаңа мәтіндер мен аудармалар:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз