Төменде әннің мәтіні берілген Lastavica , суретші - Meri Cetinic аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Meri Cetinic
Ti se sprema na dalek put, moje misli su s tobom
Nad gradom zadnji dok pravi krug s èe njom gledam te ja
U daljine gdje modri svod tiho spaja se s vodom
Pronaði luku i njegov brod to u suncu sja
Leti, leti daleko, iznad dubokih voda
Lastavice moja mala, sjajna zvijezdo moga svoda
Leti, leti daleko, tvoja krila su meka
Lastavice moja mala, zvijezdo sjajna i daleka
Sleti na njegov dlan, uði u njegov san
Leti, leti daleko, leti nad krivom vala
Lastavice moja mala, lastavice moja mala
Dok na nebu tvoj pratim let tako sama na svijetu
U kljunu svome ti nosi cvijet da ga njemu da
Сіз ұзақ сапарға дайындалып жатырсыз, менің ойым сізбен бірге
Қаланың үстінде, ол өзінің соңғы шеңберін жасап жатқанда, мен сені онымен бірге бақылаймын
Көгілдір аспан сумен үнсіз қосылатын қашықтықта
Ол портты тапты және оның кемесі күнде жарқырайды
Ұшыңыз, алысқа ұшыңыз, терең сулардың үстінен
Кішкентай қарлығашым, аспанымның жарқыраған жұлдызы
Ұш, алысқа ұш, қанаттарың жұмсақ
Кішкентай қарлығашым, жұлдызым жарық әрі алыс
Алақанына қон, арманына кір
Ұшыңыз, алысқа ұшыңыз, толқынның қисығынан ұшыңыз
Менің кішкентай қарлығашым, менің кішкентай қарлығашым
Аспанда жүргенде мен сенің ұшуыңды әлемде жалғыз ұстаймын
Оған сыйлаймын деп тұмсығыңа гүл алып жүресің
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз