Төменде әннің мәтіні берілген Look Away , суретші - Memoir аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Memoir
The only soul I’m ever gonna have is on the bottom of these old pair of boots I
got.
The only time I ever saw the light was on the coldest night when I was getting
questioned by the law.
Forgive me father, take me to water, I’m so ashamed of what I’ve done.
When the time has come for my soul to take, I confess my sins it will be too
late.
Look away, look away, look away oh God.
When the truth ain’t said, but the lie is told, when the water runs red from
this knife I hold.
Look away, look away, look away oh God.
The only peace I’m ever gonna have is at the bottom of a bottle lay me down on
the floor.
I’m only awake right when I wake up in the morning but the devils knocking on
my door.
Oh, forgive me father, let me cross over, I can not change what I’ve done.
When the time has come for my soul to take, if I confess my sins it will be too
late.
Look away, look away, look away oh God.
When the truth ain’t said, but the lie is told, when the water runs red from
this knife I hold.
Look away, look away, look away oh God.
Look away, Father, look away, forgive me God.
Turn your back, Father, I can’t change, forgive me not.
Can I start over, breathing gets harder, I’m so afraid of dying.
I’m getting closer, it’s getting darker, why don’t I see the light.
When the time has come for my soul to take, if I confess my sins it will be too
late.
Look away, look away, look away oh God.
When the truth ain’t said but the lie is told, when the water runs red from
this knife I hold.
Look away, look away, look away oh God.
When the time has come for my soul to take, if I confess my sins it will be too
late.
Look away, look away, look away oh God.
When the truth ain’t said but the lie is told, when the water runs red from
this knife I hold.
Look away, look away, look away oh God.
Менің жалғыз жаным осы ескі етіктің түбінде болады
алды.
Мен жарықты ең суық түнде ғана көрдім
Заңмен сұрақ қойылды.
Кешіріңіз, әке, мені суға апарыңыз, мен жасаған ісім үшін ұялдым.
Менің жаным алатын уақыт келгенде, мен күнәларымды мойындаймын, бұл да болмақ
кеш.
Алысқа қара, алысқа, басқаға қара, о Құдай.
Шындық айтылмай, өтірік айтылған кезде, су қызарған кезде
бұл пышақ мен ұстаймын.
Алысқа қара, алысқа, басқаға қара, о Құдай.
Жалғыз тыныштық мені бөтелкенің түбінде қалдырады
еден.
Мен таңертең оянғанда ғана оянамын, бірақ шайтандар қағып жатыр
менің есігім.
Әке, кешіріңізші, маған өтуге рұқсат етіңіз, мен істеген істерімді өзгерте алмаймын.
Менің жаным алатын уақыт келгенде, күнәларымды мойындасам, ол да
кеш.
Алысқа қара, алысқа, басқаға қара, о Құдай.
Шындық айтылмай, өтірік айтылған кезде, су қызарған кезде
бұл пышақ мен ұстаймын.
Алысқа қара, алысқа, басқаға қара, о Құдай.
Алысқа қара, Әке, басқаға қарама, кешір мені Алла.
Артыңды бұр, Әке, мен өзгере алмаймын, кешірме мені.
Қайтадан бастай аламын ба, тыныс алу қиындап кетті, мен өліп қалудан қорқамын.
Мен жақындап келемін, қараңғыланып барады, неге мен жарықты көрмеймін.
Менің жаным алатын уақыт келгенде, күнәларымды мойындасам, ол да
кеш.
Алысқа қара, алысқа, басқаға қара, о Құдай.
Шындық айтылмай, өтірік айтылған кезде, су қызарған кезде
бұл пышақ мен ұстаймын.
Алысқа қара, алысқа, басқаға қара, о Құдай.
Менің жаным алатын уақыт келгенде, күнәларымды мойындасам, ол да
кеш.
Алысқа қара, алысқа, басқаға қара, о Құдай.
Шындық айтылмай, өтірік айтылған кезде, су қызарған кезде
бұл пышақ мен ұстаймын.
Алысқа қара, алысқа, басқаға қара, о Құдай.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз