Төменде әннің мәтіні берілген TNT , суретші - ¡MAYDAY! аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
¡MAYDAY!
Fire-bomb fire sale
Wrong place wrong time
Went in for the discount but made the payment with my life
Gasoline alley somebody gotta spark the good fight
Paint thinner baptism, bought for the mood like burn
But business is as usual wait your turn
They jumped the fence helped the shark
Murder in the third
Taking just what I earn from whom ever it may concern
Cause once they come crumbling down it probably won’t re-emerge
Since 1987 it’s been sunrise, waking up, empty gut
Dreaming of a better lifestyle, wild America
Underneath all this oppression it’s been getting mighty depressin'
And I’m guessin' that there’s no life lesson behind all of this evil
Man, woman, and seed will plant, push, and deceive you
Man, burn this cathedral down
I do not know this God that you been speakin' of
But now I know you’ll hear me when the weary ones are seekin' blood
Let’s burn it up in Tunisia
Let’s burn it up in Tunisia
Peaceful protests, block-ins, and picket lines
Become explosives, Glock pins, and trippin' nines
Iron fists meet your civil resistance
Trying to break the grip on this here middle existence
I run for the rest in them, but I stress this life
Cause I only got a month at best
I hunt Buttershots then run for the hell of it
A rebel with a gun that’s kept on Jack
Check, wait… this king cheats Falesia
So pour some gas and light a match, let’s tango in Tunisia
Black-list pistol whipped
Mug-shot/Passport pics
But banana clips for guerrilla’s hidin' in the midst
They’re trying to co-exist
But bitch don’t want a inch
She want a mile and that’s a mile too much that I could give
But this ain’t hero worship
This just a hungry person
It ain’t 'bout charity
Sanity or begging for mercy
Right now nothing could hurt me
Right now I’m finally free
Too bad I had to blaze in this Tunisia heat
Let’s burn it up in Tunisia
Let’s burn it up in Tunisia
Come with me all while my stomach is rumbling people is wondering why
Bitches is coming to media stuttering flames up under the sky
They kill one of ours, we kill one of theirs
Nobody nowhere nobody don’t care
Their rules of engagement don’t apply here
In love and in war (All is fair)
These criminals lying in the interviews lookin' so amused as they hold their
genitals
They put it on the news and call it the truth and report that the damage is
minimal
This kind of resurgence emergency level is burgundy ring the alarm
Collateral damage my people in bandages, here come the nuclear bombs
Flame on
Good thing we seen it coming
Rush the beast.
Cut off his hands before he push the button
Some say it’s revolution, some call it Armageddon
All I know is: Time is running out every second
It’s going down, mayday mayday, better get your weapons
It’s not an isolated case, it’s a global symptom
Wherever there’s repression, you know it brings resistance
And when there is smoke, fire’s in the distance
Let’s burn it up in Tunisia
Let’s burn it up in Tunisia
Өртті бомбаны сату
Дұрыс емес орын, дұрыс емес уақыт
Жеңілдік үшін кірді, бірақ менің өміріммен төлем жасады
Бензин аллеясында біреу жақсы жекпе-жекті тудыруы керек
Бояу жұқа шомылдыру рәсімінен, күйік сияқты көңіл-күй үшін сатып алынған
Бірақ әдеттегідей Бизнес әдеттегі
Олар қоршаудан секірді, акулаға көмектесті
Үшіншіде кісі өлтіру
Кімге қатысты болса да, мен табатынымды аламын
Өйткені олар бір рет құлап кетсе, қайта пайда болмайды
1987 жылдан бері күн шықты, оянады, іші бос
Жақсырақ өмір салтын, жабайы Американы армандаймын
Осы қысымның астында ол күшті депрессияға ұшырады
Және бұл зұлымдықтың астарында өмірлік сабақ жоқ деп ойлаймын
Ер, әйел және тұқым сені отырғызады, итереді, алдайды
Аға, мына соборды өртеп жібер
Мен сен айтып отырған Құдайды білмеймін
Бірақ енді шаршағандар қан іздеген кезде мені еститініңізді білемін
Оны Тунисте өртеп жіберейік
Оны Тунисте өртеп жіберейік
Бейбіт наразылықтар, блок-интер және пикеттер
Жарылғыш заттарға, Glock түйреуіштеріне және тоғыздарға айналыңыз
Сіздің азаматтық қарсылығыңызға темір жұдырық кездеседі
Бұл жерде орташа өмір сүруді бұзу тырысуда
Мен олардың қалған бөлігінде жүгіремін, бірақ мен бұл өмірді баса айтамын
Себебі менде бар болғаны ай болды
Мен Buttershots ойынын аңдып, содан кейін соған жүріп жатырмын
Джектің қолында мылтығы бар бүлікші
Тексеріңіз, күтіңіз ... бұл патша Фалесияны алдайды
Газ құйып, сіріңке тұтатыңыз, Тунисте танго ойнайық
Қара тізімге енген тапанша
Кружка/Төлқұжат суреттері
Бірақ партизандардың ортасында тығылуы үшін банан клиптері
Олар өмір сүруге тырысады
Бірақ қаншық бір дюймді қаламайды
Ол бір мильді қалайды және бұл мен бере алатын тым көп миль
Бірақ бұл батырлыққа табыну емес
Бұл жай ғана аш адам
Бұл қайырымдылық туралы емес
Ақыл-есі дұрыс немесе мейірім сұрау
Дәл қазір маған ештеңе зиян тигізе алмайды
Дәл қазір мен ақыры боспын
Тым жаман, мен осы Тунис жылуымен жарып кетуім керек
Оны Тунисте өртеп жіберейік
Оны Тунисте өртеп жіберейік
Ішім дірілдеп жатқанда, менімен бірге жүріңіз, адамдар неге екенін сұрайды
Бұқаралық ақпарат құралдарына аспан астынан жалын шашып келе жатқан қаншықтар
Олар біздің бірімізді өлтіреді, біз олардың біреуін өлтіреміз
Ешкім ешқайда ешкімге мән бермейді
Олардың қатысу ережелері мұнда қолданылмайды
Махаббатта және соғыста (бәрі әділ)
Сұхбатта жатқан бұл қылмыскерлер өздерін ұстап ...
жыныс мүшелері
Олар оны жаңалық ақиқат зиян хабарлайды
минималды
Төтенше жағдайдың бұл бір бүрд | |
Кепілдік құндылықтар Менің адамдар менің антидстардағы зиян, бұл жерде ядролық бомбалар келеді
Жалын қосулы
Оның келе жатқанын көргеніміз жақсы
Аңды асығыс.
Түймені баспас бұрын оның қолын кесіңіз
Кейбіреулер мұны революция десе, кейбірі Армагеддон деп атайды
Менің білетінім: секунд сайын уақыт өтіп жатыр
Ол төмендеп жатыр, майдай майдай, қаруыңды ал
Бұл оқшауланған жағдай емес, бұл жаһандық симптом
Қай жерде репрессия болса да, оның қарсылық әкелетінін білесіз
Түтін шыққан кезде, от алыста
Оны Тунисте өртеп жіберейік
Оны Тунисте өртеп жіберейік
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз