Төменде әннің мәтіні берілген L'avis des gens , суретші - Maxime Manot' аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Maxime Manot'
On en a entendu, des vertes et des pas mûres
Les mots qui font des bleus sont souvent dits dans un murmure
Les regards amusés, tout juste méprisants
Ils nous font des entailles, si délicatement
Leurs sous-entendus, tendus comme des lance-pierres
Ce sont des arguments qu’ils ont ramassé par terre
Nous on s’en fout un peu, de l’avis des gens
On fait tout ce qu’on veut, contre l’avis des gens
Pourtant c’est du sérieux, de l’avis des gens
Nous on est tous les deux, tout simplement, tout simplement
On a laissé la pluie, couler dans le métro
La plainte des naufragés qui se noient dans un verre d’eau
On a passé le cap, on a laissé la plage
A ceux qui se ressemblent, c’est pourtant eux qui feront naufrage
Quand ce ne sera plus leurs mots, qui pousseront nos voiles
On avancera plus vite même si l’vent n’est pas idéal
Nous on s’en fout un peu, de l’avis des gens
On fait tout ce qu’on veut, contre l’avis des gens
Pourtant c’est du sérieux, de l’avis des gens
Nous on est tous les deux, tout simplement, tout simplement
[Outro}
Nous on s’en fout un peu, de l’avis des gens
On fait tout ce qu’on veut, contre l’avis des gens
Pourtant c’est du sérieux, de l’avis des gens
Nous on est tous les deux, tout simplement
Nous on s’en fout un peu, de l’avis des gens
On fait tout ce qu’on veut, contre l’avis des gens
Pourtant c’est du sérieux, de l’avis des gens
Nous on est tous les deux, tout les deux, tout simplement
Кейбір жасыл, ал кейбіреулері піспегенін естідік
Көгертетін сөздер жиі сыбырлап айтылады
Көңілді көрінеді, тек менсінбейді
Олар бізді өте нәзік кесіп тастады
Олардың нақыл сөздері тайғақтай тартылады
Бұл олардың еденнен көтерген дәлелдері
Ештеңеге көнбейміз, дейді жұрт
Біз адамдардың кеңесіне қарсы, қалағанымызды жасаймыз
Дегенмен, адамдардың пікірінше, бұл өте маңызды
Екеуміз де, әділ, әділбіз
Жаңбырды жібереміз, метромен жүгіреміз
Бір стақан суға батып кеткен апатты адамдардың шағымы
Бұрыштан бұрылып, жағажайдан шықтық
Бір-біріне ұқсайтын, бірақ кеме апатқа ұшырайтындар үшін
Біздің желкенімізді итермелейтін олардың сөздері болмай қалғанда
Жел жақсы болмаса да, біз жылдамырақ қозғаламыз
Ештеңеге көнбейміз, дейді жұрт
Біз адамдардың кеңесіне қарсы, қалағанымызды жасаймыз
Дегенмен, адамдардың пікірінше, бұл өте маңызды
Екеуміз де, әділ, әділбіз
[Шығу}
Ештеңеге көнбейміз, дейді жұрт
Біз адамдардың кеңесіне қарсы, қалағанымызды жасаймыз
Дегенмен, адамдардың пікірінше, бұл өте маңызды
Біз екеуміз жай ғана
Ештеңеге көнбейміз, дейді жұрт
Біз адамдардың кеңесіне қарсы, қалағанымызды жасаймыз
Дегенмен, адамдардың пікірінше, бұл өте маңызды
Біз екеуміз, тек екеуміз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз