
Төменде әннің мәтіні берілген Пустыня , суретші - аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Сумраком прикрыта
Дверь иных времён
Древних старцев свита
Дремлет у колон
Гибнуть от жажды
Я здесь обречён!
Отпусти меня пустыня
Расколдуй меня
Пусть огонь в груди застынет
Тенью от огня
Старцы мне открыли
День когда умру
Имя моей милой
Мне шепнули вдруг
Мираж в то мгновенье
Закончил игру!
Я искал кашмир из песни,
Но потерян след
Тех, кто знал святое место
Рядом больше нет
Ымырт жабылған
басқа заманның есігі
көне ақсақалдардың ізбасарлары
Колонналарда ұйықтау
Шөлдеуден өлу
Мен бұл жерде құрдымға кеттім!
Маған шөлге баруға рұқсат етіңіз
мені елеусіз қалдыр
Кеудедегі от тоңа берсін
Оттан түскен көлеңке
Үлкендер маған ашты
Мен өлетін күнім
Менің сүйіктімнің аты
Мен кенеттен сыбырладым
Мираж сол кезде
Ойын аяқталды!
Мен әннен кашемир іздедім
Бірақ ізі жоғалып кетті
Қасиетті жерді білетіндер
Айналада енді жоқ
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз