Төменде әннің мәтіні берілген Twenty Seven Million , суретші - Matt Redman аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Matt Redman
See what the world’s done?
came to london
She’s a nothing, a no one, she’s undone
Broken dreams, stolen freedom
Trapped in the night, trafficked and beaten
All a part of an evil economy
Nothing more than someone’s commodity
A precious being like you and me A daughter, a sister, a somebody!
She was drawn by the bright lights
She was tied up in their lights
She worked right through the daylight
No voice, she’s a slave to the night
27 million like me
(That's 27 million on this cruel journey)
We’ve got to rise up, open our eyes up Be her voice, be her freedom, come on stand up!
We’ve got to rise up, open our eyes up Be her voice, be her freedom, come on stand up!
We’ve got to rise up, open our eyes up Be her voice, be her freedom, come on stand up!
We’ve got to rise up, open our eyes up Be her voice, be her freedom, come on stand up!
After the man left, she’s nothing left
No one, no love, no one to call her friend
She’s stuck in the pit of hell
She’s almost sick from the smell
She’s numb, she’s dead from the inside out
Her heart is screaming but you don’t hear the shout
Who’s the voice?
who’s gonna break the door down?
Who wakes her up from the nightmare now?
She was drawn by the bright lights
She was tied up in their lights
She worked right through the daylight
No voice, she’s a slave to the night
27 million like me
(27 million need heaven’s mercy!)
We’ve got to rise up, open our eyes up Be her voice, be her freedom, come on stand up!
We’ve got to rise up, open our eyes up Be her voice, be her freedom, come on stand up!
We’ve got to rise up, open our eyes up Be her voice, be her freedom, come on stand up!
We’ve got to rise up, open our eyes up Be her voice, be her freedom, come on stand up!
27 million, are you joking?
How did we let evil get so tight a grip
Watching while the world falls apart?
How did we let this stuff begin?
We’re not bothered if this offends
Cause you got people that can depend
But they ain’t got that, they got nothing
Sometimes you gotta stand for something
Let this be the stand against your blood running
Little girl don’t cry
Let me dry your eyes in the darkest night
(You're not alone)
Hold on through the storm
You’re not on your own
Hold on, love will come
We’ve got to rise up, open our eyes up Be her voice, be her freedom, come on stand up!
Әлемнің не істегенін көрдің бе?
Лондонға келді
Ол ешнәрсе, ешкім жоқ, ол жойылды
Үзілген армандар, ұрланған еркіндік
Түнде қамалып, саудаға түсіп, ұрып-соқты
Барлығы зұлым экономиканың бір бөлігі
Біреудің тауарынан артық ештеңе емес
Сіз бен біздей асыл жан Қыз , бір бір бір жан!
Оны жарық шамдар тартты
Ол олардың шамдарына байланған
Ол күндіз жұмыс істеді
Дауыс жоқ, ол түннің құлы
Мен сияқты 27 миллион
(Бұл қатыгез саяхатта 27 миллион)
Біз тұруымыз керек, көзімізді ашамыз оның дауысы болайық, оның еркіндігі болайық, тұрыңдар!
Біз тұруымыз керек, көзімізді ашамыз оның дауысы болайық, оның еркіндігі болайық, тұрыңдар!
Біз тұруымыз керек, көзімізді ашамыз оның дауысы болайық, оның еркіндігі болайық, тұрыңдар!
Біз тұруымыз керек, көзімізді ашамыз оның дауысы болайық, оның еркіндігі болайық, тұрыңдар!
Ер адам кеткеннен кейін оның ештеңесі қалмады
Оны дос деп атайтын ешкім де, махаббаты да жоқ
Ол тозақтың шұңқырында қалып қойды
Ол иіспен ауырып қала жаздады
Ол ессіз, ол іштен өлді
Оның жүрегі айқайлады, бірақ сіз айқайлағанды естімейсіз
Дауысы кім?
есікті кім бұзады?
Оны қазір қорқынышты түстен кім оятады?
Оны жарық шамдар тартты
Ол олардың шамдарына байланған
Ол күндіз жұмыс істеді
Дауыс жоқ, ол түннің құлы
Мен сияқты 27 миллион
(27 миллион адам көктің мейіріміне мұқтаж!)
Біз тұруымыз керек, көзімізді ашамыз оның дауысы болайық, оның еркіндігі болайық, тұрыңдар!
Біз тұруымыз керек, көзімізді ашамыз оның дауысы болайық, оның еркіндігі болайық, тұрыңдар!
Біз тұруымыз керек, көзімізді ашамыз оның дауысы болайық, оның еркіндігі болайық, тұрыңдар!
Біз тұруымыз керек, көзімізді ашамыз оның дауысы болайық, оның еркіндігі болайық, тұрыңдар!
27 миллион, әзілдеп отырсың ба?
Біз зұлымдықтың мұншалықты ұсталуына қалай жол бердік?
Дүние ыдырап жатқанда қарап отырсыз ба?
Бұл материалды қалай бастауға мүмкіндік бердік?
Бұл ренжітетін болса, бізді алаңдатпаймыз
Себебі сізде тәуелді адамдар бар
Бірақ оларда бұл жоқ, оларда ештеңе жоқ
Кейде бір нәрсе үшін тұруға тура келеді
Бұл қаныңыздың ағып кетуіне қарсы тұру болсын
Кішкентай қыз жылама
Ең қараңғы түнде көзіңді құрғатуға рұқсат ет
(Сіз жалғыз емессіз)
Дауылдан ұстаңыз
Сіз өзіңізде емессіз
Күте тұрыңыз, махаббат келеді
Біз тұруымыз керек, көзімізді ашамыз оның дауысы болайық, оның еркіндігі болайық, тұрыңдар!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз