Төменде әннің мәтіні берілген It's A Drought , суретші - Master P аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Master P
It’s a drought, but we got dope
We got dope, we got dope
It’s a drought, but we got dope
Then it’s gon cost you mo'
First you mix the dope, then you cook the dope
And if you ain’t a fiend, you don’t smoke the dope
This ain’t a movie, and you ain’t Scarface
So don’t bring no hoe around you, that love white cake
C-Murder facing life, and never gave a name
And you niggas turn on each other, for a couple of them thangs
I must address this shit, cause it’s a serious fucking issue
How you gon accept a badge, 'fore the police come get you
We don’t fuck with y’all kind, whodi why you snitching
This ain’t baseball, so stop pitching
And making collect calls, to the police
Get your jersey retired, whodi you don’t know me
I should of stayed in school, could of been a doctor
But I’m riding Third Ward boys, trying to lose them helicopters
But I ain’t with being broke, got the scale in my coat
We gon get through this man, meet me by the sto'
And I don’t know, what they told you boy
I got that A1, whole baking soda boy
You could add the B12, put it in a bag
Take it to the hood, I bet it go fast
I take razors to the plate, chop up the yay
Till they call the corner store, the Hard Rock Cafe
So I kick in the door, cause they heard I supply bricks
I got 10 they find more, I could hide 6
You think quick, when there’s money on the line
That’s when I come through, and get em every time
Fine line 'tween the vision my chain, like it’s straw
And the nose of a fiend, and they sniffing that caine
You snort raw, I got Peruvian pure
My connect not dimmy, but he giving me more
How you a hustler dog, since you with the top off
Best taking flicks, so you tripping making drop off’s
The game clear, when I’m spitting these bars
It’s that of a real nigga, when I sit through a charge
We got work man, tell me what you want
Yeah he supplying shit, I can get it in a month
Put the pieces in place
Then we find the yay
No shorts on the strip
All the money be straight
Don’t hate if you broke, must of woke up late
Cause we be up when the sun rise, dope don’t wait
Now the FED’s came through, took some niggas off the block
Rat-a-tat-tat, this shit won’t stop
Now how many niggas, got to die in this game
'Fore we all realize, we gotta get out of this thang
And if you make it to money, get your life straight
Find another way out, before it’s too late
Ain’t nothing wrong, with making it out of the hood
It’s enough for in the game, where the playas play for good
And these cats, be barking
Keep your eyes on these niggas, that you know that be talking
(*talking*)
You heard me, fuck
Get against the car
Бұл құрғақшылық, бірақ бізде есірткі бар
Бізде есірткі бар, бізде есірткі бар
Бұл құрғақшылық, бірақ бізде есірткі бар
Сонда бұл сізге қымбатқа түседі'
Алдымен допты араластырасың, сосын допты пісіресің
Ал егер сіз шайтан болмасаңыз, допинг шекпейсіз
Бұл фильм емес, сіз Scarface емессіз
Сондықтан ақ тортты жақсы көретін жаныңызға еш қап әкелмеңіз
C-Кісі өлтіру өмірмен бетпе-бет келді және ешқашан атын атамады
Ал сендер бір-біріңе ренжідіңдер, олардың кейбіреулері үшін рахмет
Мен бұл шоқты шешуім керек, себебі бұл өте маңызды мәселе туындауы керек
"Полиция келіп сізді алып кетпес бұрын, төсбелгіні қалай қабылдайсыз?"
Біз бәріңмен ренжімейміз, неліктен мысқылдайсың
Бұл бейсбол емес, сондықтан питтингті тоқтатыңыз
Полицияға қоңырау шалу
Жейдеңді зейнеткерлікке шығар, сен мені танымайсың
Мен мектепте қалуым керек еді, дәрігер болуым мүмкін еді
Бірақ мен үшінші палаталы ұлдарға мініп жүрмін, олардың тікұшақтарын жоғалтуға тырысамын
Бірақ мен сынған емеспін, пальтома таразы бар
Біз бұл адамнан өтеміз, менімен столдың жанында қарсы аламыз
Олар саған не айтқанын білмеймін
Мен бұл A1, тұтас ас содасын алдым
B12 қосып, оны салуға
Сорғышқа алыңыз, тез болады
Мен ұстараны тәрелкеге кеп кесемін
Олар бұрыштағы дүкенге, Hard Rock кафесіне қоңырау шалғанша
Мен кірпіш беріп жатқанымды естігендіктен, мен есікті теуіп кірдім
Менде 10 бар, олар көбірек табады, мен 6 жасыра аламын
Желіде ақша болған кезде тез ойланасыз
Мен қашан келіп, өмірді әрдайым аламын
Менің тізбегімнің арасын жіңішке сызық, сабан сияқты
Жынның мұрны және олар әлгі каинді иіскейді
Сіз шикідей күрсіндіңіз, мен перуандық тазасын алдым
Менің байланысым күңгірт емес, бірақ ол маған көбірек береді
Сіз қандай даңғылсыз итсіз, өйткені сіз ең жақсы адамсыз
Ең жақсы қимыл-қозғалыс, сондықтан сіз түсіріп алуды жасайсыз
Мен бұл жолақтарды түкірген кезде ойын анық
Бұл нағыз нигга, мен ақысынан отырғанда
Бізде жұмыс бар, не қалайтыныңды айт
Иә, ол қорлық береді, мен оны бір айда аламын
Бөлшектерді орнына қойыңыз
Содан кейін жәйді табамыз
Жолақта шорт жоқ
Барлық ақша түзу болсын
Бұзып қалсаңыз, жек көрмеңіз, кеш ояндыңыз
Күн шыққанда тұрамыз, күтпеңіз
Енді FED келді, блоктан кейбір негрлерді алып тастады
Рат-а-тат-тат, бұл боқ тоқтамайды
Енді осы ойында қанша негрлер өлді
«Бәріміз түсіністікке жеттік, біз осы Таннан құтылуымыз керек
Ал егер ақшаға болсаңыз, өміріңізді түзетіңіз
Тым кеш болмай тұрып басқа жолды табыңыз
Оны капюшоннан шығарудың қатесі жоқ
Бұл ойында ойнау үшін жеткілікті
Ал мына мысықтар үреді
Көзіңізді осы негрлерге Олардың сөйлесіп жатқанын білесіз
(*сөйлеу*)
Сіз мені естідіңіз, блять
Көлікке қарсы тұрыңыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз