
Төменде әннің мәтіні берілген Nhất Thân , суретші - Masew аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Masew
Gió đưa qua đồi, nát tan rồi
Những mộng mơ ngày mình có đôi
Chẳng phải anh tồi, em không tồi
Đôi bờ môi lạnh lùng thế thôi
Ôi!
Người thương ta chắc chi đã là
Người ta thương đúng không?
Người đem hoa nắng mang theo cả
Một chiều mưa bão giông
Thân tôi kiếp này chẳng kẻ nào ngó nghiêng
Tâm trí đọa đày vì đời người toàn xỏ xiên
Đôi mắt hao gầy tưởng rằng mình sẽ hóa điên
Nhưng thôi chắc là phận mình chẳng có duyên với ai!
Ở trong màn tối, tìm không được lối
Nhân gian tựa như chỉ còn có tôi
Vài ba lời ca ngân vang gần xa
Không gian giường như chẳng còn chúng ta
Người ta thương chắc chi đã là
Người thương ta đúng không?
Người ta trao hết tương tư giờ
Thả trôi theo suối sông
Người mình yêu đâu có yêu mình
Người yêu mình mình đâu có yêu
Người xung quanh nhưng vẫn một mình
Một mình vì bên mình đâu có người
Төбеден жел соғады, бұзылды
Менің жұп болған күндегі армандарым
Мен жаман емеспін, сен жаман емессің
Сондай суық еріндер
О!
Мені жақсы көретін адам болды
Адамдар сүйеді, солай ма?
Гүлдер мен күн сәулесін әкелген
Дауылды түстен кейін
Бұл өмірде маған ешкім қарамайды
Адам өмірі шашлыққа толы болғандықтан, ақыл-ой қарғысқа ұшырайды
Менің көзім жұқа, мен жынды болып бара жатырмын деп ойлаймын
Бірақ менің ешкіммен тағдырым жоқ деп ойлаймын!
Қараңғыда жол таппайды
Дүниеде мен ғана қалған сияқтымын
Алыстан-жақыннан бірнеше сөз естіледі
Төсек кеңістігі біз енді жоқ сияқты
Адамдар оны жақсы көреді
Адамдар бізді жақсы көреді, солай ма?
Адамдар бар махаббатын берді
Бұлақтар мен өзендердің бойында жүзу
Мен сүйген адам мені сүймейді
Менің сүйіктім мені сүймейді
Айналадағы адамдар, бірақ әлі жалғыз
Жалғыз, өйткені жанымда ешкім жоқ
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз