Love Me Now Or Love Me Later - Marvin Gaye
С переводом

Love Me Now Or Love Me Later - Marvin Gaye

Альбом
The Master 1961-1984
Год
1995
Язык
`Ағылшын`
Длительность
299530

Төменде әннің мәтіні берілген Love Me Now Or Love Me Later , суретші - Marvin Gaye аудармасымен

Ән мәтіні Love Me Now Or Love Me Later "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Love Me Now Or Love Me Later

Marvin Gaye

Оригинальный текст

Once upon a time, when you and me live in infinity

There were two of us, a God of love and a God of evil

Something about polarity — you know, day and night

Black and white, hot and cold, wrong and right, life and death

Polarity, without the opposite we could never be

Now this is all-knowing entity of good and evil

Decided that the place was awfully lonely

So they decided that they would create a world

Of insects and flowers and animals and birds and life untold

Worlds within a world of good things for the good

And evil things for the evil, and there was jealousy

Now comes man

Devil wanted to have all the control

But the Good Lord said,

«We gonna have to share equally in this here human soul

But we will give man understanding and reason to decide

Whether to join a God of love and peace

Or burn in your eternal fire»

Lord, have mercy and stay with me

Good God said, «I really, I really want to

Love 'em and give 'em all the things that they desire

And bless 'em and love 'em so much and

I got to give 'em reason 'cause I want 'em to come back to me

When the power of evil is all gone»

Whoa, some souls are ready to rejoin the Lord of love

Did you ever wonder why a little baby cry when he’s born

His soul isn’t happy 'cause we got to give up all the sin

But we coming a-home my friend until the soul is ready to be Spirit again

Good Lord don’t mind, when you’re ready He’ll be ready

'Cause time don’t mean a thing to these Lords

The Evil Lord don’t mind if you’re not ready

He wants you to bring your soul to him

It’s a power struggle, my friend

A Buddhist monk can burn his body without a flinch

I think he’s ready

The Evil Lord tempts a man with the things

Heart and the soul and the flesh

That you put on him and desire, to keep him from you:

«I don’t think you shoulda did right, you give him too much power,

I’ll make him destroy all we created — weak and foolish, baby»

And the Good Lord said, «No, no, I know know know,

Mankind can feel my love»

And the Evil Lord said,

«No, no, no, no, no, no, I want 'em all

You shouldn’t have gave him reason,

You shouldn’t have gave him reason»

'Cause we are the soul to the mind

And the mind to the brain and the brain to the body,

Get what the soul desires

And Evil said,

«I got what the soul desires for mankind’s flesh

Having fun, and uh, I know what they like and

I’m gonna put it on 'em, baby,

'Cause your body’s really nothing now

But a safe for the soul»

And then the Good Lord says,

«You can listen to me, I’m in your soul

Your decision is free

I gave you reason, don’t you wanna be with me, do right?»

Walk in the light, I love, baby

Перевод песни

Бір кездері, сіз бен біз шексіздікте өмір сүретін кезімізде

Біз екеуміз болдық: махаббат Құдайы және зұлымдық Құдайы

Полярлық туралы бірдеңе — білесіз бе, күн мен түн

Ақ пен қара, ыстық пен суық, бұрыс пен дұрыс, өмір мен өлім

Полярлық, керісінше болмаса, біз ешқашан бола алмас едік

Енді бұл жақсы және жамандықтың бәрін білетін субъект

Бұл жер өте жалғыз деп шешті

Сондықтан олар әлемді құрамыз  деп шешті

Жәндіктер мен гүлдер, жануарлар мен құстар және сансыз өмір туралы

Жақсылық үшін жақсы нәрселер әлеміндегі әлемдер

Ал зұлымдықтың орнына жамандық, қызғаныш пайда болды

Енді адам келеді

Ібіліс барлық бақылауға ие болғысы келді

Бірақ ізгі Иеміз былай деді:

«Осы жерде біз адам жанын бірдей бөлісуіміз керек

Бірақ біз адамға түсіністік пен шешім қабылдауға негіз бар

Сүйіспеншілік пен бейбітшілік құдайына қосылу керек пе

Немесе мәңгілік отыңызда жаныңыз»

Ием, рақым ет және менімен бірге бол

Жақсы Құдай: «Мен шынымен де қалаймын

Оларды жақсы көріңіз және олар қалағанның бәрін беріңіз

Оларға батасын беріңіз және оларды қатты жақсы көріңіз

Мен оларға себеп айтуым керек, себебі олардың маған оралғанын қалаймын

Зұлымдықтың күші жоқ болған кезде»

Кім, кейбір жандар сүйіспеншіліктің Иесіне қосылуға дайын

Кішкентай сәби дүниеге келгенде неге жылайды деп ойлап көрдіңіз бе?

Оның жаны бақытты емес, өйткені біз барлық күнәдан бас тартуымыз керек

Бірақ біз үйге келеміз, досым, жан қайтадан Рух болуға дайын болғанша

Ием, қарсы болмаңыз, сіз дайын болсаңыз, ол                                            дайын             дайын           дайын                дайын         дайын            дай        дай        дай          дай          дай         дай    дай      дай  дай  дай   дай дайын болып, қарсы емес, жоқ қарсы емес, мейірімді болып, мейірімді болып, мейірімді болып, қайшы бол, қайшы емес,, жоқ, қарсы емес, жоқ, қарсы емес, қайшы болдық, қарсы болдық жоқ емес, жоқ, сіз үшін сіз болып табылады, сіз сіз дайын болған жағдайда сіз болып табылады

Өйткені бұл Лордтар үшін уақыт маңызды емес

Дайын болмасаңыз, зұлым Иеміз қарсы емес

Ол сенің жаныңды оған апарғаныңды қалайды

Бұл билік үшін күрес, досым

Буддис монахы өз денесін еш қиналмай өртеп жібере алады

Ол дайын деп ойлаймын

Зұлым Ие адамды нәрселермен азғырады

Жүрек пен жан және тән

Сіз оны киіп, оны өзіңізден аулақ ұстауды қалайсыз:

«Менің ойымша, сіз дұрыс істегенсіз, сіз оған тым көп күш бересіз,

Мен оны біз жасағанның барлығын жоюға мәжбүр етемін — әлсіз және ақымақ, балақай»

Қайырымды Иеміз: «Жоқ, жоқ, мен білемін,

Адамзат менің махаббатымды сезіне алады»

Ал зұлым Иеміз былай деді:

«Жоқ, жоқ, жоқ, жоқ, жоқ, жоқ, мен олардың барлығын қалаймын

Сіз оған себеп бермеуіңіз керек еді,

Сіз оған себеп бермеуіңіз керек еді»

'Себебі, біз ақыл жанымыз

Ақыл миға, ми денеге,

Жан қалағанын алыңыз

Ал зұлымдық былай деді:

«Мен адамзаттың тәні үшін жан қалаған нәрсені алдым

Көңілді және мен олардың нені ұнататынын білемін

Мен оны оларға қоямын, балақай,

Өйткені сіздің денеңіз қазір ештеңе емес

Бірақ жан үшін сейф»

Сонда ізгі Иеміз былай дейді:

«Мені тыңдай аласың, мен сенің жаныңдамын

Шешім  тегін

Мен саған себеп айттым, менімен бірге болғың келмей ме, дұрыс па?»

Жарықта жүр, мен жақсы көремін, балақай

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз