Төменде әннің мәтіні берілген Dark Side Of The World , суретші - Marvin Gaye аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Marvin Gaye
Don’t leave me, don’t leave me here
On the dark side of the world, oh baby
Don’t leave me, don’t leave me here
On the dark side of the world
'Cause my days are darker than your nights
Since I lost you, babe, since I lost you, babe
I’m like an ember fading out of sight
One more tear and I know I’ll disappear
(Bring back the sunshine that you took away)
Come back baby 'cause I need you and I want you
And I just don’t think I’m gonna make it without you, love
Don’t leave me, don’t leave me here
On the dark side of the world
'Cause such loneliness I’ve never known
Since I lost you, babe, since I lost you, babe
I’m like a man who once knew splendor
Now all his wealth and riches, they’re all gone
(Bring back the sunshine that you took away)
Listen honey, listen to me, if you can’t come yourself
Please, don’t send nobody else
Bring back the sunshine, baby, that you took away
Now my future lies in back of me Since I lost you, babe, since I lost you, babe
I walk this lonely road into eternity
Just despair and emptiness everywhere
(Bring back the sunshine that you took away)
Bring it on back, baby, 'cause I need you and I want you
And I just don’t think I’m gonna make it without you, love
Don’t leave me, don’t leave me here
On the dark side of the world
Don’t leave me, don’t leave me here
On the dark side of the world
Don’t leave me, don’t leave me here
On the dark side of the world
Мені қалдырмаңыз, мені осында қалдырмаңыз
Дүниенің қараңғы жағында, балақай
Мені қалдырмаңыз, мені осында қалдырмаңыз
Әлемнің қараңғы жағында
'Себебі менің күндерім сенің түндеріңнен қараңғы
Мен сені жоғалтқаннан бері, балақай, мен сені жоғалтқаннан бері, балақай
Мен көзден өшіп бара жатқан шоқ сияқтымын
Тағы бір көз жасы мен жоғалып кететінімді білемін
(Алып кеткен күн сәулесін қайтарыңыз)
Қайтып кел, балақай, себебі сен маған керексің және сені қалаймын
Мен сенсіз жетемін деп ойламаймын, қымбаттым
Мені қалдырмаңыз, мені осында қалдырмаңыз
Әлемнің қараңғы жағында
'Себебі мұндай жалғыздықты мен ешқашан білмедім
Мен сені жоғалтқаннан бері, балақай, мен сені жоғалтқаннан бері, балақай
Мен бір кездері тамашалықты білетін адамға ұқсаймын
Енді оның барлық байлығы мен байлығы жойылды
(Алып кеткен күн сәулесін қайтарыңыз)
Тыңдашы жаным, өзің келе алмасаң мені тыңда
Өтінемін, басқа ешкімді жібермеңіз
Алып кеткен күн сәулесін қайтар, балақай
Енді менің болашағым сенен айырылғалы бері, балақай, сені жоғалтқаннан бері, жаным
Мен мәңгілікке жалғыз жолды басып келемін
Барлық жерде тек үмітсіздік пен бостық
(Алып кеткен күн сәулесін қайтарыңыз)
Оны артқа ал, балақай, өйткені сен маған керексің, мен сені қалаймын
Мен сенсіз жетемін деп ойламаймын, қымбаттым
Мені қалдырмаңыз, мені осында қалдырмаңыз
Әлемнің қараңғы жағында
Мені қалдырмаңыз, мені осында қалдырмаңыз
Әлемнің қараңғы жағында
Мені қалдырмаңыз, мені осында қалдырмаңыз
Әлемнің қараңғы жағында
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз