Төменде әннің мәтіні берілген Pelt , суретші - Marriages аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Marriages
Worn, the diadem of suffering
Or crown of meaninglessness
Ignites the unending dusk and sets forth the mantle of perversion
From love, thick with blood it is inherited by the many hands of I
Worked tirelessly those folds, lain and draping
To both stifle and coax the growing numbers
Without eternal soul we are so moved by means
Trampled the pelt to new function
So from mire make the fur of benediction
Taken upon our coagulate body to form a great beast
All 7 heads and hands, ten tiny fingers plunged into me
Lest I should ride death reign less and alone
For father who dies on new year’s day
To shoot the peaceful prince
To put down a horse with legs that are broken
And mend a broken fence
Тозған, азап диадемасы
Немесе мағынасыздық тәжі
Толассыз ымыртты тұтандырып, бұрмалану жамылғысын қояды
Сүйіспеншіліктен, қанға толы ол Мен көп қолдарына мұра алған
Сол қатпарларды, төсеніштерді, төсеніштерді тынымсыз еңбек етті
Өсіп келе жатқан сандарды тұншықтырып, иландыру
Мәңгілік жансыз біз айла мен
Теріні жаңа функцияға таптады
Сондықтан MIRE-ден Бенедиклдің терісін жасаңыз
Үлкен аң қалыптастыру үшін біздің коагуляция денемізге түсірілген
Барлық 7 бас пен қол, он кішкентай саусақ маған сүңгіп кетті
Мен өлімге азырақ және жалғыз мінбес үшін
Жаңа жыл күні қайтыс болған әкеге арналған
Бейбіт ханзаданы ату үшін
Аяғы сынған атты түсіру
Ал сынған қоршауды жөндеңіз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз