Төменде әннің мәтіні берілген Mind Of A Lunatic , суретші - Marilyn Manson аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Marilyn Manson
Paranoid, sitting in a deep sweat
Thinking I gotta fuck somebody before the week ends
The sight of blood excites me, shoot you in the head
Sit down, and watch you bleed to death
I hear the sound of your last breath
Shouldn’t have been around, I went all the way left
You was in the right place with me at the wrong time
I’m a psychopath, in a minute lose my fucking mind
Calm down, back to reality
Don’t fear death, cause I know that it’s promised to me
Flashes, I get flashes of Jason
Gimme a knife, a million lives I’ve wasted
The shadow of death follows me, I don’t give a fuck
(In a mind of a lunatic)
Pussy play Superman, your ass’ll get boxed up
Put him in a straight jacket, the man’s sick
This is what goes on in the mind of a lunatic
Lookin through her window, now my body is warm
She’s naked, and I’m a peepin tom
Her body’s beautiful, so I’m thinking rape
Shouldn’t have had her curtains open, so that’s her fate
Leaving out her house, grabbed the bitch by her mouth
Drug her back in, slammed her down on the couch
Whipped out my knife, said, «If you scream, I cut you»
Opened her legs and commenced the fucking
She begged me not to kill her so I gave her a rose
Then slit her throat and watched her shake till her eyes closed
(In a mind of a lunatic)
Had sex with the corpse before I left her
And drew my name on the wall like helter skelter
Run for shelter never crossed my mind
I had a gauge, a grenade, and even a nine
Dial 911 for the bitch
But the cops ain’t shit
When they’re fucking with a mind of a lunatic
I sit alone in my four-cornered room staring at candles
Dreaming of the people I’ve dismantled
I close my eyes and in the circle
Appears the images of sons of bitches that I murdered
Flashbacks of bodies being fucked up
Once I attack, I’m like a pit on a rage that’s going nuts
Boys used to die when I’m full fo that fry
I be ebbin when I’m high
So I say 'fuck' and just let bullets fly
(In a mind of a lunatic)
Like I said before, Scarface is my identity
A homicidal maniac with sucidal tendencies
I’m on the violent tip, so yo get a grip
And bitch, better come equipped, ain’t taking no shit
Cause here comes a mind of a lunatic
My girl’s getting skinny, she’s strung out on coke
So I went to her mother’s house and cut out her throat
Her grandma was standing there, she was screaming out
As she reached for the telly, I put the blade on granny’s ass
Went to the back and grabbed a shovel
Now granny’s on her way to meet the devil
Pulled out my 38 and aimed at the bitch
A cop says Freeze, mutherfucker !
Bitch, suck my dick
(Mind of a lunatic)
I said, «Die muthafucker !»
as I blasted
Something clicked in my head, visions of bodies in plastic
The scent of buckshots in human flesh
Pigs dying from bullet wounds to the chest
No sheriff’s gonna take me on a road
Dark as fuck, and let his pistols explode
Fuck that, cause I ain’ts to die
So I reloaded my Uzi and fired up another fry
It got me crazy as fuck
A ragin psychotic full of that Angel’s Dust
The cops had the place surrounded
Hunted for a way to get out — and I found it
Innocent bystanders watch me set an example
I popped one, «Let me go, goddammit
Scot free
Or all of these mutherfuckers coming with me»
(In A Mind of a lunatic)
All of a sudden the shit got silent
I remember waking up, in an asylum
Being treated like a troubled kid
My shirt was all bloody, and both of my wrists was slit
Think this is harsh?
This ain’t as harsh as it gets
No telling what’s being thought up in the mind of a lunatic
Janurary 5th 1969
A damn fool was born with the mind of a lunatic
I shoulda been killed
But sister fucked around and let me live
Now I developed a criminal behaviour
Fuck with me, and I’ll slay your ass
Beyond recognition, shit
Your dental records couldn’t prove your identity, bitch
I beg your pardon, on talking to borden
You’ll never find a mutherfucker, so save your milk cartons
(In A Mind of a lunatic)
Cross the line, your ass is mine
I don’t give a fuck if you’re 9 or 99
Blind, crippled, and crazy, don’t faze me
Your funky ass will be pushing up daisies
You wanna know what makes me click?
My psychiatrist said I got the mind of a lunatic
I ain’t got it all, so don’t fuck with me
Unless your ass wanna be made history
I’ll blow your mutherfucking house up
And if your wife and kids are inside, they’re fucked
I don’t give a damn who I slay
Don’t let me get a hold of some E&J
Cause when the shit hit the fan
I’ll stab your ass quicker than a Mexican
The nightmares I leave you with on the scene
(In A Mind of a lunatic)
Will make Freddy bitch ass look like a wet dream
This is fact, not fictional, son of a bitch
I got the mind of a lunatic
Терең терде отырған параноид
Аптаның аяғына дейін біреуді сиқытуым керек деп ойлаймын
Қанды көру мені толғандырады, басыңызға атыңыз
Отырыңыз да, өле-өлгенше қан кетуіңізді қараңыз
Мен сенің соңғы деміңнің дыбысын естимін
Айналмауым керек еді, солға қарай жүріп кеттім
Сіз қате уақытта менімен �
Мен психопатпын, бір минуттан ақыл ойым жады
Тынышталыңыз, шындыққа оралыңыз
Өлімнен қорықпа, себебі ол маған уәде етілгенін білемін
Жыпылықтайды, мен Джейсонның жыпылықтауын аламын
Маған пышақ беріңіз, мен миллиондаған өмірімді босқа кетірдім
Өлімнің көлеңкесі артымнан келе жатыр, мен бәрібір болмаймын
(Ессіздің ойында)
Писка Суперменді ойнайды, сіздің есегіңіз қорапқа түседі
Оған тік күрте кигізіңіз, адам ауырып қалды
Бұл лунатикалық ойында болады
Оның терезесінен қарасам, қазір менің денем жылы жылы ден жылы |
Ол жалаңаш, ал мен болсам көкпін
Оның денесі әдемі, сондықтан мен зорлауды ойлаймын
Оның шымылдығын ашпау керек еді, бұл оның тағдыры
Үйінен шығып, қаншықты аузынан ұстап алды
Оны ішке кіргізіп, диванға ұрып жіберді
Пышағымды шығарып: «Егер айқайласаң, мен сені кесіп алдым» деді.
Аяқтарын ашып, ренжітті
Ол мені өлтірмеуімді өтінді, мен оған раушан гүлін бердім
Сосын оның тамағын кесіп, көзі жұмылғанша оның дірілдеп тұрғанын көрді
(Ессіздің ойында)
Мен оны тастамас бұрын мәйітпен жыныстық қатынаста болдым
Қабырғаға менің атымды сызып тастады
Баспана іздеймін деген ой ешқашан ойыма келген жоқ
Менде өлшеуіш, граната, тіпті тоғыз болды
Қаншық үшін 911 нөмірін теріңіз
Бірақ полицейлер жаман емес
Олар есуастардың санасымен айналысқанда
Мен төрт бұрышты бөлмемде шамға қарап отырамын
Мен жойған адамдар туралы армандау
Мен көзімді жамамын және дөңгеленемін
Мен өлтірген қаншықтардың бейнелері пайда болды
Тыныштанған денелердің шағылысуы
Бір рет шабуылдасам, мен ашуланатын шұңқырға ұқсаймын
Сол шабаққа тойғанымда ұлдар өлетін
Бойым көтерілгенде, мен
Сондықтан деймін де, оқтардың ұшып кетуіне жол беремін
(Ессіздің ойында)
Жоғарыда айтқанымдай, Scarface - бұл менің тұлғам
Суицидке бейім адам өлтіруші маньяк
Мен зорлық-зомбылықтың ұшындамын, сондықтан сіз ұстаңыз
Ал қаншық, жақсырақ жабдықталыңыз, ештеңені қажет етпеңіз
Себебі бұл жерде ессіз адамның ойы келеді
Менің қызым арық болып барады, ол кокс ішіп жатыр
Сондықтан мен оның анасының үйіне барып, жұлдыруды кесіп тастадым
Әжесі сол жерде тұрып, айқайлап тұрды
Ол теледидарға қолын созған кезде, мен пышақты әжемнің есегіне қойдым
Артқы жағына барып, күрек алды
Қазір әже шайтанмен кездесуге бара жатыр
38-ді шығарып, қаншықты көздедім
Тәртіп сақшысы "Тоңып қал" дейді.
Қаншық, менің құлынымды сор
(Жындының ойы)
Мен: «Өл!
Мен жарылғандай
Менің басыма бірдеңе соқты, пластмассадан жасалған денелер көрінді
Адам етіндегі бөтелкенің иісі
Кеудеден алған оқтан өліп жатқан шошқалар
Мені жолға апармайды
Қараңғы, тапаншалары жарылсын
Білсін, мен өлмеймін
Сондықтан тағы шабақты қайта қайта қайта шабақты қойдым
Бұл мені ессіз қалдырды
Періштенің шаңына толы психотик
Тәртіп сақшылары бұл жерді қоршауға алды
Шығудың жолын іздедім оны таптым
Жазықсыз адамдар менің үлгі көрсетіп жатқанымды көреді
Мен біреуін басып: «Мені жіберіңізші, құдай
Шотландия тегін
Немесе бәрі менімен бірге келе жатыр»
(Ессіздің ойында)
Кенет бәрі үнсіз қалды
Мен оянғаным есімде, баспана
Мазасыз бала сияқты қарау
Менің көйлегім бәрі қанды, ал екі білектерім де жарқырап тұрды
Бұл қатал деп ойлайсыз ба?
Бұл соншалықты қатал емес
Ақылсыздың ойында не ойлап жатқанын айту мүмкін емес
1969 жылдың 5 қаңтары
Қарғыс атқан ақымақ жындының ойымен дүниеге келген
Мені өлтіру керек еді
Бірақ әпкесі мені ренжітіп, өмір сүруге рұқсат берді
Енді мен қылмыстық мінез дамыттым
Менімен жүр, мен сенің есегіңді өлтіремін
Адам танымастай, боқ
Сіздің стоматологиялық жазбаларыңыз сіздің жеке басыңызды дәлелдей алмады, қаншық
Борденмен сөйлескенім үшін кешірім сұраймын
Ешқашан ақымақ таба алмайсыз, сондықтан сүт қорапшаларын сақтаңыз
(Ессіздің ойында)
Сызықты кесіп өтіңіз, сенің есегі менікі
9 немесе 99 жаста болсаңыз, маған мән бермеймін
Соқыр, мүгедек және ақылсыз, мені ренжітпе
Сенің қызық есегің ромашкаларды итеріп жібереді
Мені басуға мәжбүр ететін нәрсені білгіңіз келе ме?
Менің психиатр мен жынды ой ойын барын мен жынды мен м м м м есі м м м м м есі п |
Мен мұның бәріне келмеймін, сондықтан менімен сөйлеспеңіз
Егер сіздің есегіңіз тарих болып қалғысы келмесе
Мен сенің үйіңді жарып жіберемін
Ал егер сіздің әйеліңіз бен балаларыңыз іште болса, олар ренжіді
Мен кімді өлтіргеніме мән бермеймін
Маған E&J-ді ұстауға рұқсат етпеңіз
Себеп жел желдеткішке тиген кезде
Мен мексикалықтан да тезірек сенің есегіңді пышақтаймын
Мен сені сахнада қалдырамын
(Ессіздің ойында)
Фреддидің есегін дымқыл арманға ұқсатады
Бұл ойдан шығарылған нәрсе емес, шындық
Мен лунатикалық ойымды алдым
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз