Төменде әннің мәтіні берілген Dolce follia , суретші - Marianna Cataldi, Budapest Scoring Symphonic Orchestra аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Marianna Cataldi, Budapest Scoring Symphonic Orchestra
Dolce follia che mi fa triste, quieta marea tu sei per me.
L’anima mia nel cuor rinchiusa, dal suo profondo piange per lui.
Mai più si placherà il desiderio, con forza chiama te,
soltanto te, soltanto te, soltanto te.
Lieve respiro che nutre i sogni, sento vibrare qui dentro me.
Immenso amore vivo per viverti, sola la luna vive con me.
Mai più si placherà il desiderio, con forza chiama te,
soltanto te, soltanto te, soltanto te.
(Grazie a sara per questo testo)
Мені ренжітетін тәтті ессіздік, сен мен үшін сенсің.
Жаным жүрегімде қамалып, Тұңғиығынан ол үшін жылайды.
Ешқашан тілегім тыныштанбайды, сізді күштеп шақырады,
тек сен, тек сен, тек сен.
Армандарға нәр беретін шамалы тыныс, Мен оның дірілдегенін сезінемін ішімде.
Сені өмір сүру үшін шексіз махаббат тірі, менімен бірге ай ғана тұрады.
Ешқашан тілегім тыныштанбайды, сізді күштеп шақырады,
тек сен, тек сен, тек сен.
(Бұл мәтін үшін Сараға рахмет)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз