Nada de Amor - María Becerra
С переводом

Nada de Amor - María Becerra

Год
2019
Язык
`испан`
Длительность
156470

Төменде әннің мәтіні берілген Nada de Amor , суретші - María Becerra аудармасымен

Ән мәтіні Nada de Amor "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Nada de Amor

María Becerra

Оригинальный текст

Babe, te lo repetí más de una vez

¿Por qué no lo podés entender?

Te prefiero aparte

No puedo amarte, no

Sabes que

No puede ocurrirme otra vez

De ser la promesa de algo que no fue

No puede ocurrirme otra vez

No, no

Así es hoy

Nada de amor

Nada de amor

Y aunque yo acerque tu cuerpo hacia el mío

Sola estoy mejor

Nada de amor

Al menos por hoy

Porque aunque acerque tu cuerpo hacia el mío

Sola estoy mejor

Me han lastimado baby y es que no sé

Si tengo ganas de volver a perder

Me he vuelto fría en esta oscuridad, yeah-yeah

Si no hay motivo pa' quedarme me iré

Y ese motivo hace tiempo que se fue

No tengo por qué explicarlo

Sabes que nunca fui de nadie

Esto no estaba en mis planes

Estábamos bien

No sé por qué dices que se te escapó de control

Si yo te dije que no

Y nunca entendiste que yo quería tenerte

Pero sin amor

Pero sin amor

Así es hoy

Nada de amor

Nada de amor

Y aunque yo acerque tu cuerpo hacia el mío

Sola estoy mejor

Nada de amor

Al menos por hoy

Porque aunque acerque tu cuerpo hacia el mío

Sola estoy mejor

Estábamos bien

No sé por qué dices que se te escapó de control

Si yo te dije que no (Si yo te dije que no)

Перевод песни

Балам, мен саған бірнеше рет айттым

Оны неге түсіне алмайсың?

Мен сені бөлек жақсы көремін

Мен сені сүйе алмаймын, жоқ

Сіз білесіз бе

бұл менімен қайталануы мүмкін емес

Болмайтын нәрсенің уәдесі болу

бұл менімен қайталануы мүмкін емес

Нерд

бүгінде солай

махаббат жоқ

махаббат жоқ

Тіпті сенің денеңді өзіме жақындатсам да

Жалғыз мен жақсырақпын

махаббат жоқ

кем дегенде бүгін үшін

Өйткені мен сенің денеңді өзіме жақындатсам да

Жалғыз мен жақсырақпын

Олар мені ренжітті, балам, мен білмеймін

Қайтадан жеңілгім келсе

Мен бұл қараңғыда тоңып қалдым, иә-иә

Қалуға себеп болмаса, барамын

Ал бұл себеп әлдеқашан артта қалды

Оны түсіндірудің қажеті жоқ

Білесің бе, мен ешқашан ешкімге тиесілі емеспін

Бұл менің жоспарымда жоқ еді

біз жақсы болдық

Неліктен бұл бақылаудан шықты дейтініңді білмеймін

Егер мен саған жоқ десем

Ал сен менің сені алғым келетінін ешқашан түсінбедің

бірақ махаббатсыз

бірақ махаббатсыз

бүгінде солай

махаббат жоқ

махаббат жоқ

Тіпті сенің денеңді өзіме жақындатсам да

Жалғыз мен жақсырақпын

махаббат жоқ

кем дегенде бүгін үшін

Өйткені мен сенің денеңді өзіме жақындатсам да

Жалғыз мен жақсырақпын

біз жақсы болдық

Неліктен бұл бақылаудан шықты дейтініңді білмеймін

Егер мен саған жоқ десем (егер мен саған жоқ десем)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз