
Төменде әннің мәтіні берілген Summer , суретші - Marceline аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Marceline
Dime todas las palabras que ya sé
Recuerdas aquellas veces
Que me engañaste una y otra vez
Di la vuelta al mundo solo por ti
Y no encontraba mi error
Quizá fue porque nunca supe escuchar
A mi corazón
Otra vez el reloj marcando el tiempo
Las horas pasaran
Y tu no dices nada
A través de las mentiras yo vi toda la verdad
Pues tus ojos siempre te delataran
Otra vez estás aquí
Para frente a mi
Para pedir perdón por todo lo pasado
Y lo peor del caso es que yo volveré a aceptar
Me enredaré entre tus palabras
¡Vaya que error!
Мен білетін барлық сөздерді айтыңыз
Сол кездер есіңізде ме?
Мені қайта-қайта алдағаның
Мен сен үшін әлемді шарладым
Ал мен өз қатемді таба алмадым
Мүмкін бұл мен тыңдауды білмегендіктен шығар
Менің жүрегіме
Тағы да сағаттың шырылдаған уақыты
Сағат өтеді
Ал сен ештеңе айтпайсың
Өтірік арқылы мен барлық шындықты көрдім
Жақсы, сіздің көздеріңіз әрқашан сізді береді
сен тағы да осындасың
менің алдымда тоқта
Болғанның бәрі үшін кешірім сұрау
Ал ең сорақысы мен қайта қабылдаймын
Мен сенің сөздеріңнің арасына түсіп қаламын
Уау қандай қателік!
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз