Төменде әннің мәтіні берілген Song Of David (Psalm 67) , суретші - Maire Brennan аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Maire Brennan
Bí trócaireach linn a Thiarna agus beannaigh sinn
Go mola na ciníocha thú a Dhia
Go mola na ciníocha go léir thú
Bí trócaireach linn a Thiarna agus beannaigh sinn
Taispeáin dúinn solas do ghnúise
Chun go naithneofaí do shíl ar talamh
Agus do shlánú i measc na náisiún go léir
Bí trócaireach linn a Thiarna agus beannaigh sinn
Go ndéana na náisiún lúcháir agus gairdeas
Toisc go rialaíonn tú an domhan le fíréantacht
Teoraíonn tú na náisiún ar talamh
Bí trócaireach linn a Thiarna agus beannaigh sinn
Thug an talamh a thoradh uaidh go flúirseach
Agus chuir Dia ár nDia a bheannacht orainn
Go mbeannaí ár nDia i gcónaí sinn
Agus gurab eagal le críocha na cruinne é
Bí trócaireach linn a Thiarna agus beannaigh sinn
Go mola na ciníocha thú a Dhia
Go mola na ciníocha go léir thú
Bí trócaireach linn a Thiarna agus beannaigh sinn
Раббым бізге рақым етіп, жарылқа
Уа, Құдай, халықтар сені мадақтасын
Сені барлық ұлттарға мадақтаңдар
Раббым бізге рақым етіп, жарылқа
Бізге жүзіңіздің нұрын көрсетіңіз
Өз ойыңызды жер бетінде айту үшін
Және сенің құтқарушың барлық халықтар арасында
Раббым бізге рақым етіп, жарылқа
Ел-жұрт шаттанып, шаттансын
Өйткені сен әлемді әділдікпен билейсің
Сіз жер бетіндегі ұлттарды шектейсіз
Раббым бізге рақым етіп, жарылқа
Жер өз жемісін молынан берді
Ал Құдайымыз бізге батасын берді
Тәңіріміз әрқашан жар болсын
Және ол жердің шетінен қорқады
Раббым бізге рақым етіп, жарылқа
Уа, Құдай, халықтар сені мадақтасын
Сені барлық ұлттарға мадақтаңдар
Раббым бізге рақым етіп, жарылқа
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз