BEST LIFE - Lunay
С переводом

BEST LIFE - Lunay

Год
2021
Язык
`испан`
Длительность
209290

Төменде әннің мәтіні берілген BEST LIFE , суретші - Lunay аудармасымен

Ән мәтіні BEST LIFE "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

BEST LIFE

Lunay

Оригинальный текст

Perdí la cuenta después del millón

Desde chamaquito diferente a to' el montón

Tú no ves que ando burlao, con Dios de patrocinador

Bendecido a donde voy

I’m living my best life

Del cielo me llueve sativa

I’m living my best life

Hasta las Kardashian me tiran y no es mentira

Volando en el Tesla

Tranquila, que solo se guía

Tú sigue ahí, ma, en cámara lenta

Hasta los que me odian, me admiran

Así es mi vida

Otro día en el Airbnb

Lo que hicimo' anoche lo resuelve una plan b

Ellos quieren desbloquearme pero no tienen el pin

Y a la mala vibra siempre le digo «Mámame el bich-»

Tengo siete gringa' que me chingan como loca'

Pero la de PR rompe cuando eso rebota

Sin dejarno' ver pero cuando toca, toca

En este nivel a to' callándole la boca

Gracias, mamá, gracias, papá

Por to' lo que me diste

Estoy aquí, mira qué bien lo hiciste

Estoy en la' nube', ¿ya me viste?

Lu

Gracias, mamá, gracias, papá

Por to' lo que me diste

Estoy por la' nube', ¿ya me viste?

Mira qué bien lo hiciste

Lu, Lu

I’m living my best life

Del cielo me llueve sativa

I’m living my best life

Hasta las Kardashian me tiran y no es mentira

Volando en el Tesla

Tranquila, que solo se guía

Tú sigue ahí, ma, en cámara lenta

Hasta los que me odian, me admiran

Así es mi vida

Bien volao, desde lo' dieciocho me casé

Con la fama y no va a haber divorcio

Facturando ticket, la música e' mi negocio

Vamo' a celebrar, que traigan el sacacorcho'

'Tamos on fire y dudo que me enfríe

Controlando como si esto fuera my career

Gucci, Versace, también capeamo' en Sears

Mi vida e' un vuelo, ya parezco a Buzz Lightyear

No me hablen de brillar, mi herma', yo soy All Star

Vivo mi vida como si yo fuera un rockstar

El superhéroe de las babies, flow Superman

Toa' quieren ser abuela' pa' montarse en el Can-Am

I’m living my best life

Del cielo me llueve sativa

I’m living my best life

Hasta las Kardashian me tiran y no es mentira

Volando en el Tesla

Tranquila, que solo se guía

Tú sigue ahí, ma, en cámara lenta

Hasta los que me odian, me admiran

Así es mi vida

Перевод песни

Миллионнан кейін санамды жоғалттым

Кішкентай баладан лоттан бөлек

Мазақтағанымды көрмейсің, Алла демеуші болып

баратын жерім құтты болсын

Мен ең жақсы өмір сүріп жатырмын

Аспаннан сатива жаңбыр жауады

Мен ең жақсы өмір сүріп жатырмын

Тіпті Кардашяндар мені лақтырады, бұл өтірік емес

Теслада ұшу

Тынышталыңыз, ол тек бағыттайды

Сіз әлі де сондасыз, ана, баяу қозғалыста

Мені жек көретіндер де маған таңданады

Бұл менің өмірім

Airbnb-де тағы бір күн

Кеше түнде не істегенімізді б жоспары шешеді

Олар мені блоктан шығарғысы келеді, бірақ оларда PIN коды жоқ

Жаман дірілдерге мен әрқашан «Маған биязы сорғыз» деймін.

Менде жеті гринга бар, олар мені жынды сияқты ұрады'

Бірақ бұл серпілген кезде PR бұзылады

Бізге көруге мүмкіндік бермей, бірақ тисе, ол тиеді

Бұл деңгейде барлығы аузын жабады

Рахмет анашым, рахмет әке

Маған бергеннің бәрі үшін

Мен осындамын, қарашы, сен қаншалықты жақсы орындадың

Мен «бұлттың» ішіндемін, мені көрдің бе?

ай

Рахмет анашым, рахмет әке

Маған бергеннің бәрі үшін

Мен «бұлттың» ішіндемін, мені көрдің бе?

қаншалықты жақсы жасағаныңызды қараңыз

Лу, Лу

Мен ең жақсы өмір сүріп жатырмын

Аспаннан сатива жаңбыр жауады

Мен ең жақсы өмір сүріп жатырмын

Тіпті Кардашяндар мені лақтырады, бұл өтірік емес

Теслада ұшу

Тынышталыңыз, ол тек бағыттайды

Сіз әлі де сондасыз, ана, баяу қозғалыста

Мені жек көретіндер де маған таңданады

Бұл менің өмірім

Жарайсың, мен он сегіз жасымда тұрмысқа шықтым

Даңқпен және ажырасу болмайды

Төлем билеті, музыка менің ісім

Тойлайық, штопор әкел

«Біз отқа орандық, мен суық тиетініме күмәнданамын

Мұндай бақылау – менің мансабым

Gucci, Versace, біз де Sears-те капеамо жасаймыз

Менің өмірім ұшу, мен қазірдің өзінде Buzz Lightyear сияқтымын

Маған жарқырап сөз айтпа, әпкем, мен Жұлдызмын

Мен өмірімді рок жұлдызы сияқты өткіземін

Сәбилердің суперқаһарманы, ағын Супермен

Тоа Кан-Амға міну үшін «әже болғысы келеді».

Мен ең жақсы өмір сүріп жатырмын

Аспаннан сатива жаңбыр жауады

Мен ең жақсы өмір сүріп жатырмын

Тіпті Кардашяндар мені лақтырады, бұл өтірік емес

Теслада ұшу

Тынышталыңыз, ол тек бағыттайды

Сіз әлі де сондасыз, ана, баяу қозғалыста

Мені жек көретіндер де маған таңданады

Бұл менің өмірім

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз